Parallel Verses

International Standard Version

The guilt offering is to be offered in the same place where the burnt offering is slaughtered. The priest is to sprinkle some of its blood on the altar and around it.

New American Standard Bible

In the place where they slay the burnt offering they are to slay the guilt offering, and he shall sprinkle its blood around on the altar.

King James Version

In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

Holman Bible

The restitution offering must be slaughtered at the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest is to sprinkle its blood on all sides of the altar.

A Conservative Version

In the place where they kill the burnt-offering they shall kill the trespass-offering, and the blood of it he shall sprinkle upon the altar round about.

American Standard Version

In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle upon the altar round about.

Amplified

In the place where they kill the burnt offering they are to kill the guilt offering, and he shall sprinkle its blood around on the altar.

Bible in Basic English

They are to put to death the offering for wrongdoing in the same place as the burned offering; and the priest is to put the blood on and round the altar.

Darby Translation

in the place where they slaughter the burnt-offering shall they slaughter the trespass-offering; and the blood thereof shall he sprinkle on the altar round about.

Julia Smith Translation

In the place where they shall slaughter the burnt-offering they shall slaughter the trespass: and he shall sprinkle its blood upon the altar round about

King James 2000

In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

Lexham Expanded Bible

In the place where they slaughter the burnt offering, they must slaughter the guilt offering, and he must sprinkle its blood upon the altar all around.

Modern King James verseion

In the place where they kill the burnt offering, they shall kill the trespass offering. And he shall sprinkle its blood on the altar all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the place where the burnt offering is killed, the trespass offering shall be killed also: and his blood shall be sprinkled round about upon the altar.

NET Bible

In the place where they slaughter the burnt offering they must slaughter the guilt offering, and the officiating priest must splash the blood against the altar's sides.

New Heart English Bible

In the place where they kill the burnt offering, he shall kill the trespass offering; and its blood he shall sprinkle around on the altar.

The Emphasized Bible

In the place where they slay the ascending-sacrifice, shall they slay the guilt-bearer; and, the blood thereof, shall one dash against the altar, round about;

Webster

In the place where they kill the burnt-offering shall they kill the trespass-offering: and the blood of it shall he sprinkle around upon the altar.

World English Bible

In the place where they kill the burnt offering, he shall kill the trespass offering; and its blood he shall sprinkle around on the altar.

Youngs Literal Translation

in the place where they slaughter the burnt-offering they do slaughter the guilt-offering, and its blood one doth sprinkle on the altar round about,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

אשׁם 
'asham 
Usage: 46

and the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Additional Laws For Guilt Offerings

1 "This is the regulation concerning guilt offerings. They are most holy. 2 The guilt offering is to be offered in the same place where the burnt offering is slaughtered. The priest is to sprinkle some of its blood on the altar and around it. 3 As to all its fat that is, the fat on the tail and the fat covering the internal organs the one presenting the sacrifice is to offer it.



Cross References

Leviticus 1:5

Then he is to slaughter the young bull in the LORD's presence."

Leviticus 1:11

and slaughter it at the north side of the altar in the LORD's presence. Then Aaron's sons, the priests, are to sprinkle its blood around the altar.

Leviticus 6:25

"Tell Aaron and his sons that this is the regulation concerning sin offerings: Slaughter the sin offering in the same place where the whole burnt offering is slaughtered in the LORD's presence. It's a most holy thing.

Leviticus 1:3

if his offering is a burnt offering from the herd, he is to bring a male without any defect. He is to present it at the entrance to the Tent of Meeting. At the appointed time, it is to be presented in the presence of the LORD so that he may be accepted.

Leviticus 3:2

Then the presenter is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. After this, Aaron's sons, the priests, are to sprinkle the blood on and around the altar.

Leviticus 3:8

He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons are to sprinkle the blood on and around the altar.

Leviticus 4:24

He is then to lay his hand on the head of the goat and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered in the LORD's presence as a sin offering.

Leviticus 4:29

He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place for burnt offering.

Leviticus 4:33

He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.

Leviticus 5:9

Then he is to sprinkle some of the blood from the sin offering on the sidewall of the altar. Now as to the remainder of the blood, he is to pour it out at the base of the altar for a sin offering.

Numbers 6:12

He is to dedicate to the LORD the days of his consecration by bringing a year old male lamb as his offering. The previous time will have failed because his consecration became defiled.

Isaiah 52:15

so will he startle many nations. Kings will shut their mouths at him; for what had not been told them they will see, and what they had not heard they will understand.

Ezekiel 36:25

I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

Ezekiel 40:39

In the porch leading in front of the gate there were two tables on either side for slaughtering burnt offerings, sin offerings, and guilt offerings,

Hebrews 9:19-22

For after every commandment in the Law had been spoken to all the people by Moses, he took the blood of calves and goats, together with some water, scarlet wool, and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people,

Hebrews 11:28

By faith he established the Passover and the sprinkling of blood to keep the destroyer of the firstborn from touching the people.

Hebrews 12:24

to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better message than Abel's.

1 Peter 1:2

To: The exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, the people chosen according to the foreknowledge of God the Father through the sanctifying action of the Spirit to be obedient to Jesus, the Messiah, and to be sprinkled with his blood. May grace and peace be yours in abundance!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain