Parallel Verses
An Understandable Version
"And why do you not judge for yourselves what is right?
New American Standard Bible
King James Version
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
Holman Bible
International Standard Version
"Why don't you judge for yourselves what is right?
A Conservative Version
And also why do ye not judge yourselves what is right?
American Standard Version
And why even of yourselves judge ye not what is right?
Amplified
Anderson New Testament
And why even of yourselves do you not judge what is right?
Bible in Basic English
And why are you, in your hearts, unable to be judges of what is right?
Common New Testament
"And why do you not judge for yourselves what is right?
Daniel Mace New Testament
why can't you judge what is proper to be done in your own affairs.
Darby Translation
And why even of yourselves judge ye not what is right?
Godbey New Testament
Why do you not judge righteous judgment, even with reference to yourselves?
Goodspeed New Testament
Why do you not decide what is right yourselves?
John Wesley New Testament
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
Julia Smith Translation
And why also of yourselves judge ye not the just thing?
King James 2000
Yea, and why even of yourselves judge you not what is right?
Lexham Expanded Bible
And why do you not also judge for yourselves [what is] right?
Modern King James verseion
And why, even of yourselves, do you not judge what is right?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and why judge ye not of yourselves, what is right?
Moffatt New Testament
And why do you not yourselves settle what is right?
Montgomery New Testament
"And why do you not, even yourselves, judge what is right?
NET Bible
"And why don't you judge for yourselves what is right?
New Heart English Bible
Why do you not judge for yourselves what is right?
Noyes New Testament
And why even of yourselves do ye not judge what is right?
Sawyer New Testament
And why even of yourselves do you not judge what is right?
The Emphasized Bible
Why, moreover, even from yourselves, judge ye not what is just?
Thomas Haweis New Testament
And why even of yourselves do ye not decide what is just?
Twentieth Century New Testament
Why do not you yourselves decide what is right?
Webster
And why even of yourselves judge ye not what is right?
Weymouth New Testament
"Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?
Williams New Testament
Why do you not of yourselves decide what is right?
World English Bible
Why don't you judge for yourselves what is right?
Worrell New Testament
And why even of yourselves do ye not judge what is right?
Worsley New Testament
and why do ye not even of yourselves judge what is right?
Youngs Literal Translation
'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?
Interlinear
heautou
References
American
Word Count of 37 Translations in Luke 12:57
Verse Info
Context Readings
Settle Accounts Quickly
56 You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but why do you not know how to interpret [events of] this present time? 57 "And why do you not judge for yourselves what is right? 58 And while you are on your way to court with your opponent, make every effort to be reconciled [to him] so that he does not drag you in front of the judge, and then the judge turns you over to the officer, and the officer throws you into prison.
Names
Cross References
Matthew 15:10-14
Then Jesus called the crowds to come to Him, and He said to them, "Listen and understand.
Matthew 21:21
Jesus answered, "Truly I tell you, if you have faith, without doubting, you will not only [be able to] do what was done to this fig tree, but even if you tell this mountain, 'Be lifted up and thrown into the ocean,' it will happen.
Matthew 21:32
For John came to show you the way to be right with God, but you would not believe his message. Yet the tax collectors and prostitutes believed it, and when you saw this, even then you did not change your minds so as to believe his message.
Luke 21:30
When they begin to sprout their leaves you know when you look at them, without being told, that summer is near.
John 7:24
Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."
Acts 2:40
So, Peter testified and urged the crowd with many additional words, saying, "Save yourselves from [the condemnation coming on] this sinful generation [by responding to this message]."
Acts 13:26-38
"You brothers, descendants of Abraham's family and those of you who respect God very much, this message of salvation was intended for us.
1 Corinthians 11:14
[And] does not the very nature of things teach you that it is disgraceful for a man to have long hair? [Note: The prevailing, worldwide custom, observable to Paul even in his day, was shorter hair on men and longer hair on women. The fact of exceptions to this arrangement only proves the rule. See Num. 6:5; I Sam. 1:11].