Parallel Verses
The Emphasized Bible
And lo! a woman, having a spirit of weakness eighteen years, - and was bowed together, and unable to lift herself up, at all.
New American Standard Bible
And there was a woman who for eighteen years had had
King James Version
And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
Holman Bible
a woman was there who had been disabled by a spirit
International Standard Version
A woman was there who had a spirit that had disabled her for eighteen years. She was hunched over and completely unable to stand up straight.
A Conservative Version
And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years. And she was bent over, and not being able to straighten up completely.
American Standard Version
And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
Amplified
And there was a woman who for eighteen years had had an illness caused by a spirit (demon). She was bent double, and could not straighten up at all.
An Understandable Version
And just then [He met] a woman who had an [evil] spirit that had caused her to be deformed for eighteen years. She was bent over and could not raise herself up. [Note: This was probably osteomyelitis or osteoporosis].
Anderson New Testament
And, behold, there was a woman who had had a spirit of infirmity for eighteen years; and she was bowed together, and was not able to raise herself up at all.
Bible in Basic English
And there was a woman who had had a disease for eighteen years; she was bent, and was not able to make herself straight.
Common New Testament
And there was a woman who had had a spirit of infirmity for eighteen years; she was bent over and could not straighten up at all.
Daniel Mace New Testament
who had been kept infirm by a spirit eighteen years: and stooped in such a manner, she was not able to hold up her head strait.
Darby Translation
And lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
Godbey New Testament
And behold, a woman having a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and not at all able to straighten up.
Goodspeed New Testament
and there was a woman there who for eighteen years had had a sickness caused by a spirit. She was bent double and could not straighten herself up at all.
John Wesley New Testament
And behold, there was a woman who had had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together and utterly unable to lift up herself.
Julia Smith Translation
And, behold, there was a woman having a spirit of weakness eighteen years, and was bent together, and not able wholly to lift up the head.
King James 2000
And, behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no way lift herself up.
Lexham Expanded Bible
And behold, a woman [was there] who had a spirit {that had disabled her} [for] eighteen years, and she was bent over and not able to straighten herself up completely.
Modern King James verseion
And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together and was not able to be completely erect.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years: and was bowed together, and could not lift up herself at all.
Moffatt New Testament
there was a woman who for eighteen years had suffered weakness from an evil spirit; indeed she was bent double and quite unable to raise herself.
Montgomery New Testament
a woman was present who had a spirit of infirmity for eighteen years. she was bent double, and could not lift herself up at all.
NET Bible
and a woman was there who had been disabled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten herself up completely.
New Heart English Bible
And just then there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
Noyes New Testament
And lo! there was a woman who had had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bent together, and wholly unable to lift herself up.
Sawyer New Testament
and behold, there was a woman who had been subject to a spirit of infirmity eighteen years, and was bent down, and was not able to lift herself up at all.
Thomas Haweis New Testament
And, behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and unable to raise herself at all up.
Twentieth Century New Testament
And he saw before him a woman who for eighteen years had suffered from weakness owing to her having an evil spirit in her. She was bent double, and was wholly unable to raise herself.
Webster
And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise raise herself.
Weymouth New Testament
where a woman was present who for eighteen years had been a confirmed invalid: she was bent double, and was unable to lift herself to her full height.
Williams New Testament
and there was a woman there who for eighteen years had had a disease caused by a spirit. She was bent double and could not straighten herself up at all.
World English Bible
Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
Worrell New Testament
And, behold, a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and wholly unable to raise herself up.
Worsley New Testament
there was a woman that had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and utterly unable to lift herself upright.
Youngs Literal Translation
and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,
Themes
Christ » Miracles of » Heals woman with the spirit of infirmity
Defender of the weak » A weak woman
Glory » Who glorifies the lord
Jesus Christ » Miracles of » The woman with the spirit of infirmity cured
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the woman with the spirit of infirmity
Miracles » Of Christ » Heals woman with the spirit of infirmity
the Miracles of Christ » Woman healed of infirmity
Sabbath » Doing good works on the sabbath
Weak » Defender of the » A weak woman
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Topics
Interlinear
Pneuma
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 13:11
Verse Info
Context Readings
A Woman With A Disabling Spirit Healed
10 And he was teaching in one of the synagogues, on the Sabbath. 11 And lo! a woman, having a spirit of weakness eighteen years, - and was bowed together, and unable to lift herself up, at all. 12 And, seeing her, Jesus called her and said to her - Woman! thou art loosed from thy weakness, -
Cross References
Luke 13:16
But, this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo! eighteen years, was there not a needs-be that she should be loosed from this bond, on the day of rest?
Job 2:7
So the accuser went forth from the presence of Yahweh, - and smote Job with a sore boil, from the sole of his foot, unto his crown.
Psalm 6:2
Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, - for dismayed are my bones:
Mark 9:21
And he questioned his father - How long a time, is it, that, this, hath befallen him? and he said - From childhood;
Luke 8:2
and certain women, who had been cured from evil spirits and infirmities, - Mary, the one called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,
Luke 8:27
And, when he went forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, having demons; and, for a considerable time, he had put on no garment, and, in a house, would not abide, but among the tombs.
Luke 8:43
And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
John 5:5-6
And there was a certain man there, who, for thirty-eight years, had continued in his sickness.
John 9:19-21
and questioned them, saying - Is, this, your son, of whom, ye, say, that blind, he was, born? How, then, seeth he, even now?
Acts 3:2
And, a certain man, who had been, lame from his mother's womb, was being carried, - whom they used to lay daily at the door of the temple - the door called Beautiful, that he might ask alms of them who were entering into the temple:
Acts 4:22
For, more than forty years old, was the man, upon whom had taken place, this healing sign.
Acts 14:8-10
And, a certain man in Lystra, impotent in his feet, was sitting, - lame from his mother's womb, who never had walked.
Psalm 38:6
I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;
Psalm 42:5
Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.
Psalm 145:14
Yahweh is ready to uphold all who are falling, and to raise all who are laid prostrate.
Psalm 146:8
Yahweh, who opened the eyes of the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;
Matthew 9:32-33
And, as, they, were going forth, lo! there was brought to him, a dumb man, demonized.