Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
And when he had made this speech, all his opposers were covered with shame: and all the multitude rejoiced in all the glorious things which were done by him.
New American Standard Bible
As He said this, all His opponents were being humiliated; and
King James Version
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Holman Bible
When He had said these things, all His adversaries
International Standard Version
Even as he was saying this, all of his opponents were blushing with shame. But the rest of the crowd was rejoicing at all the wonderful things he was doing.
A Conservative Version
And as he said these things all those opposing him were shamed, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
American Standard Version
And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Amplified
As He was saying this, all His opponents were being humiliated; and the entire crowd was rejoicing over all the glorious things that were being done by Him.
An Understandable Version
And as He said these things, all of His enemies felt ashamed [i.e., for objecting to such a noble act], but the whole crowd rejoiced over all the wonderful things He was doing.
Anderson New Testament
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed; and all the multitude rejoiced on account of all the glorious things that were done by him.
Bible in Basic English
And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him.
Common New Testament
When he said this, all his adversaries were put to shame; and all the people rejoiced at all the glorious things that were done by him.
Daniel Mace New Testament
at which all his adversaries were confounded. but the people were highly pleased, at the glorious actions which he perform'd.
Darby Translation
And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.
Godbey New Testament
And He speaking these things, all opposing Him became ashamed: and the whole multitude rejoiced over all the illustrious works wrought by Him.
Goodspeed New Testament
When he said this, all his opponents were humiliated, and all the people were delighted at all the splendid things that he did.
John Wesley New Testament
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Julia Smith Translation
And he saying these things, all opposed to him were ashamed: and the crowd rejoiced for all the glorious things done by him.
King James 2000
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Lexham Expanded Bible
And [when] he said these [things], all those who opposed him were humiliated, and the whole crowd was rejoicing at all the splendid things that were being done by him.
Modern King James verseion
And when He had said these things, all His adversaries were ashamed. And all the people rejoiced for all the glorious things that were done by Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he thus said, all his adversaries were ashamed; and all the people rejoiced on all the excellent deeds that were done by him.
Moffatt New Testament
As he said this, all his opponents were put to shame, but all the crowd rejoiced over all his splendid doings.
Montgomery New Testament
As he said this, all adversaries were put to shame; and all the crowd rejoiced for the glorious things that he continually did.
NET Bible
When he said this all his adversaries were humiliated, but the entire crowd was rejoicing at all the wonderful things he was doing.
New Heart English Bible
As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the crowd rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Noyes New Testament
And on his speaking thus, all his adversaries were ashamed; and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Sawyer New Testament
And when he had said these things all his enemies were ashamed; and all the people rejoiced on account of all the glorious works performed by him.
The Emphasized Bible
And, as he was saying, these, things, all who had been setting themselves against him were being put to shame; and, all the multitude, were rejoicing over all the glorious things which were being brought to pass by him.
Twentieth Century New Testament
As he said this, his opponents all felt ashamed; but all the people rejoiced to see all the wonderful things that he was doing.
Webster
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Weymouth New Testament
When He had said this, all His opponents were ashamed, while the whole multitude was delighted at the many glorious things continually done by Him.
Williams New Testament
Even while He was saying this, His opponents were blushing with shame, but all the people were rejoicing over all the glorious things that were being done by Him.
World English Bible
As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Worrell New Testament
And, when He said these things, all those opposing Him were being put to shame, and all the multitude were rejoicing because of all the glorious things which were being done by Him.
Worsley New Testament
Upon his saying this, all his adversaries were ashamed: but the people rejoiced for all the glorious things that were done by Him.
Youngs Literal Translation
And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.
Themes
Jesus Christ » Miracles of » The woman with the spirit of infirmity cured
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the woman with the spirit of infirmity
Interlinear
Tauta
Pas
πᾶς
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Usage: 704
Chairo
Word Count of 37 Translations in Luke 13:17
Verse Info
Context Readings
A Woman With A Disabling Spirit Healed
16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, to be loosed from this bond on the sabbath-day? 17 And when he had made this speech, all his opposers were covered with shame: and all the multitude rejoiced in all the glorious things which were done by him. 18 Then said he, To what is the kingdom of God like? and whereunto shall I compare it?
Cross References
1 Peter 3:16
keeping a good conscience; that whereas they malign you, as evil doers, they may be confounded who take pleasure in ridiculing your good conduct in Christ.
Luke 14:6
And they were unable to answer him in opposition to these things.
Luke 18:43
And instantly he received sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
Luke 19:37-40
And when he was now approaching, at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples rejoicing began to praise God with a loud voice for all the miracles which they had seen;
Luke 19:48
but did not discover how they could do any thing: for all the people attentively hung on his lips.
Luke 20:40
And after that they durst not put another question to him.
John 12:17-18
Then the multitude that was with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bore their testimony.
Acts 3:9-11
And all the people beheld him walking and praising God:
Acts 4:21
Then they with many additional threatenings dismissed them, finding no pretext how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for what had been done.
2 Timothy 3:9
But they shall not proceed to the uttermost; for their infatuation shall be evident to all men, as theirs also was.