Parallel Verses

The Emphasized Bible

It is, like, unto a grain of mustard seed, which a man took and cast into his own garden; and it grew, and became a tree, and, the birds of heaven, lodged amongst its branches.

New American Standard Bible

It is like a mustard seed, which a man took and threw into his own garden; and it grew and became a tree, and the birds of the air nested in its branches.”

King James Version

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.

Holman Bible

It’s like a mustard seed that a man took and sowed in his garden. It grew and became a tree, and the birds of the sky nested in its branches.”

International Standard Version

It is like a mustard seed that someone took and planted in his garden. It grew and became a tree, and the birds of the sky nested in its branches."

A Conservative Version

It is like a grain of a mustard plant, which having taken, a man cast into his own garden. And it grew and developed into a great tree, and the birds of the sky lodged in the branches if it.

American Standard Version

It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.

Amplified

It is like a mustard seed, which a man took and planted in his own garden; and it grew and became a tree, and the birds of the sky found shelter and nested in its branches.”

An Understandable Version

It is similar to a seed from the mustard tree, which a man took and planted in his garden. And it grew and became a [large] tree, and the birds of the sky roosted in its branches."

Anderson New Testament

It is like a grain of mustard, which a man took, and sowed in his garden; and it grew, and became a great tree; and the birds of the air roosted in its branches.

Bible in Basic English

It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches.

Common New Testament

It is like a mustard seed, which a man took and sowed in his garden; and it grew and became a tree, and the birds of the air nested in its branches."

Daniel Mace New Testament

it is like a grain of mustard-seed, which a man took, and sowed in his garden: it grew, and became so large, that the birds of the air built their nests in its boughs.

Darby Translation

It is like a grain of mustard seed which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.

Godbey New Testament

It is like a grain of mustard seed, which a man having taken, cast into his garden; and it grew, and became a tree; and the birds of heaven lodged in its branches.

Goodspeed New Testament

It is like a mustard seed that a man took and dropped in his garden, and it grew and became a tree, and the wild birds roosted on its branches."

John Wesley New Testament

It is like a grain of mustard-seed which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in the branches of it.

Julia Smith Translation

It is like a kernel of mustard, which a man having taken, cast into his garden; and it grew, and became into a great tree; and the fowls of heaven encamped in its young shoots.

King James 2000

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and became a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.

Lexham Expanded Bible

It is like a mustard seed that a man took [and] sowed in his own garden, and it grew and became a tree, and the birds of the sky nested in its branches."

Modern King James verseion

It is like a grain of mustard seed which a man took and threw into his garden. And it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in its branches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his garden: and it grew, and waxed a great tree, and the fowls of the air made nests in the branches of it."

Moffatt New Testament

It is like a grain of mustard-seed which a man took and put into his orchard, where it grew up and became a tree, and the wild birds roosted in its branches."

Montgomery New Testament

"It is like a grain of mustard seed, which a man took and cast into his own garden. It grew and became a tree, and the wild birds nested in its branches."

NET Bible

It is like a mustard seed that a man took and sowed in his garden. It grew and became a tree, and the wild birds nested in its branches."

New Heart English Bible

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a tree, and the birds of the sky lodged in its branches."

Noyes New Testament

It is like a grain of mustard, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and became a tree, and the birds of the air lodged in its branches.

Sawyer New Testament

It is like a mustard seed which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.

Thomas Haweis New Testament

It is like a grain of mustard, which a man took and put into his garden; and it grew, and became a great tree; and the fowls of the air lodged on its branches.

Twentieth Century New Testament

It is like a mustard-seed which a man took and put in his garden. The seed grew and became a tree, and 'the wild birds roosted in its branches.'"

Webster

It is like a grain of mustard-seed, which a man took, and cast into his garden, and it grew, and became a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it.

Weymouth New Testament

It is like a mustard seed which a man drops into the soil in his garden, and it grows and becomes a tree in whose branches the birds roost."

Williams New Testament

It is like a mustard seed which a man took and dropped in his garden, and it grew and became a tree, and the wild birds roosted in its branches."

World English Bible

It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches."

Worrell New Testament

It is like a grain of mustard seed, which a man, taking, cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in its branches."

Worsley New Testament

It is like a grain of mustard-seed, which a man took and sowed in his garden, and it grew, and became a great tree, and the birds of the air lodged in it's boughs.

Youngs Literal Translation

It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

a grain
κόκκος 
Kokkos 
Usage: 0

σίναπι 
sinapi 
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and cast
βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

κῆπος 
Kepos 
Usage: 4

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

it grew
αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

δένδρον 
Dendron 
Usage: 12

the fowls
πετεινόν 
Peteinon 
Usage: 4

of the air
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

κατασκηνόω 
Kataskenoo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the branches
κλάδος 
Klados 
Usage: 6

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Luke 13:19

Prayers for Luke 13:19

Context Readings

The Parable Of The Mustard Seed

18 He went on to say, therefore - Whereunto, is the kingdom of God, like? And, whereunto, shall I liken it? 19 It is, like, unto a grain of mustard seed, which a man took and cast into his own garden; and it grew, and became a tree, and, the birds of heaven, lodged amongst its branches. 20 And, again, he said - Whereunto, shall I liken the kingdom of God?


Cross References

Matthew 17:20

And, he, saith unto them - Because of your little faith. For, verily, I say unto you - If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say to this mountain, remove hence yonder; and it shall be removed, and, nothing, shall be impossible to you.

Psalm 72:16-17

May there be an abundance of corn in the earth, in the top of the mountains, - Let the fruit thereof, wave like Lebanon, And they of the city bloom like the fresh shoots of the earth.

Song of Songs 4:12

A garden barred, is my sister, bride, - a spring barred, a fountain sealed:

Song of Songs 4:16-1

SHEAwake, O north wind, and come in, thou south, Fan my garden - its balsams, will flow out, - Let my beloved enter his garden, and eat his precious fruits.

Song of Songs 6:2

SHEMy beloved, is gone down to his garden, to the beds of balsam, - to pasture in the gardens, and to gather lilies,

Song of Songs 8:13

HEO thou fair dweller in the gardens, the companions are giving heed to thy voice, Let me hear it.

Isaiah 2:2-3

But it shall come to pass, in the afterpart of the days, That the mountain of the house of Yahweh Shall be, set up, as the head of the mountains, And be exalted above the hills, - And all the nations, shall stream thereunto;

Isaiah 9:7

Of the increase of dominion, and of prosperity, There shall be no end - Upon the throne of David and Upon his kingdom, By establishing it and By sustaining it, With justice and With righteousness, - From henceforth, Even unto times age-abiding: The jealousy of Yahweh of hosts, will perform this!

Isaiah 49:20-25

The children of whom thou wast bereaved shall yet say in thine ears, - Too strait for me, is the place Make room for me that I may settle down.

Isaiah 51:2-3

Look well unto Abraham your father, And unto Sarah who gave you birth, - For he was, alone, when called I him, And, I blessed him that I might make him, many.

Isaiah 53:1

Who believed what we have heard? And, the arm of Yahweh, to whom was it revealed?

Isaiah 53:10-3

Yet, Yahweh, purposed to bruise him, He laid on him sickness: - If his soul become an offering for guilt, He shall see a seed, He shall prolong his days, - And the purpose of Yahweh, in his hand, shall prosper:

Isaiah 58:11

Then will Yahweh guide thee continually, And will satisfy, even in scorched regions thine own soul, Yea Shy very bones, will he invigorate, - So shall thou become like a garden well - watered, And like a spring of water whose waters do not deceive;

Isaiah 60:15-22

Instead of thy being forsaken and hated so that none used to pass through thee, I will make of thee - An excellency age-abiding, The joy of generation after generation.

Isaiah 61:11

For as the earth, bringeth forth her bud, And as, a garden, causeth her seeds, to shoot forth, So, My Lord, Yahweh, will cause to shoot forth Righteousness and praise before all the nations.

Jeremiah 31:12

Then shall they come in and shall shout in triumph on the height of Zion, And shall stream unto the goodness of Yahweh To the wheat, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flocks and of the herds, - So shall their soul become like a garden well watered, And they shall not again languish any more.

Ezekiel 17:22-24

Thus, saith My Lord Yahweh, Therefore will I, Myself, take of the highest branch of the lofty cedar and set it, - Of the crown of its young twigs, a tender one, will I pluck off, and I. myself will plant it upon a mountain high and terraced,

Ezekiel 31:6

Among his branches, all the birds of the heavens I made their nests, And under his boughs, all the wild beasts of the field brought forth I, - And in his shade, dwelt all the mighty nations.

Ezekiel 47:1-12

Then he brought me back unto the entrance of the house, and lo! waters coming forth from under the threshold of the house eastward, because the front of the house, was to the east, - and the waters, were coming down from beneath, from the right side of the house, on the south of the altar.

Daniel 2:34-35

Thou didst look, until that a stone tare itself away, not by the aid of hands, and smote the image upon its feet, which were of iron and clay, - and they were broken in pieces.

Daniel 2:44-45

And, in the days of those kings, shall the God of the heavens, set up, a kingdom which, to the ages, shall not be destroyed, and, the kingdom, to another people, shall not be left, - it shall break in pieces and make an end of all these kingdoms, but, itself, shall stand to the ages.

Daniel 4:12

The foliage thereof, was beautiful, and, the fruit thereof, abundant, and there was food for all therein, - under it, the wild beast of the field found shade, and, among its branches, dwelt the birds of the heavens, and, therefrom, was well fed, all flesh.

Daniel 4:21

Whose, foliage, was beautiful, and whose, fruit, abundant, and, food for all, was in it, - under it, dwelt the wild beasts of the field, and, in the branches thereof, nestled the birds of the heavens:

Micah 4:1-2

But it shall come to pass, in the afterpart of the days, that the mountain of the house of Yahweh shall be, set up, as the head of the mountains, and, exalted, shall it be, above the hills, - and peoples, shall stream thereunto;

Zechariah 2:11

Then shall many nations, join themselves, unto Yahweh, in that day, and shall become my people, - and I will make my habitation in thy midst, so shalt thou know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto thee.

Zechariah 8:20-23

Thus, saith Yahweh of hoses, - It shall yet be that there shall come in peoples, and the inhabitants of many cities;

Zechariah 14:7-9

And it shall be a day by itself, The same, shall be known unto Yahweh - Not day, nor night, - But it shall come to pass, that, at evening time, there shall be light.

Matthew 13:31-32

Another parable, put he before them, saying - The kingdom of the heavens is like unto, a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field;

Mark 4:31-32

As a grain of mustard seed, - which, whensoever it may be sown upon the earth, is less than all the seeds that are upon the earth;

Luke 17:6

And the Lord said - If ye have faith like a grain of mustard-seed, ye should be saying unto thismulberry-tree - Be uprooted! and be planted in the sea, - and it should obey you.

Acts 2:41

They, therefore, who welcomed his word, were immersed; and there were added, on that day, about three thousand souls.

Acts 4:4

Howbeit, many of them that heard the word, believed; and the number of the men became about five thousand.

Acts 15:14-18

Symeon, hath fully told how God, first visited, to take out of the nations, a people for his name.

Acts 21:20

And, they, having heard, began glorifying God; and they said to him - Thou observest, brother, how many myriads there are among the Jews who have believed, and, all, are zealous for the law.

Romans 15:19

By the power of signs and wonders, by the power of Holy Spirit; so that I, from Jerusalem and in a circuit as far as Illyricum, have fulfilled the glad-message of the Christ, -

Revelation 11:15

And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain