Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will seek to enter and will not be able to,

New American Standard Bible

Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.

King James Version

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Holman Bible

“Make every effort to enter through the narrow door, because I tell you, many will try to enter and won’t be able

International Standard Version

He told them, "Keep on struggling to enter through the narrow door, because I tell you that many people will try to enter, but won't be able to do so.

A Conservative Version

Compete to enter in by the narrow gate, because many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

American Standard Version

Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.

Amplified

“Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able.

An Understandable Version

"You should try hard to enter [God's kingdom] by means of the narrow door, for I tell you, many people will try to enter it but will not be able to.

Anderson New Testament

Strive to enter in through the strait gate; for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Bible in Basic English

Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.

Common New Testament

"Strive to enter through the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.

Daniel Mace New Testament

strive to enter in at the narrow gate: for I declare unto you, that many shall try to get in, and shall not be able.

Darby Translation

Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.

Godbey New Testament

Agonize to enter in through the narrow gate: because many, I say unto you, will seek to enter in, and will not be able.

Goodspeed New Testament

"You must strain every nerve to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in, and will not succeed,

John Wesley New Testament

And he said to him, Strive to enter in thro' the strait gate; for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Julia Smith Translation

Strive earnestly to enter through the narrow gate: for many, I say to you, shall seek to enter in, and shall not be able.

King James 2000

Strive to enter in at the narrow gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Modern King James verseion

Strive to enter in at the narrow gate. For I say to you, many will seek to enter in and shall not be able.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Strive with yourselves to enter in at the strait gate: For many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Moffatt New Testament

"Strive to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in and not be able,

Montgomery New Testament

"Struggle to enter in by the narrow door," he answered, "for I tell you that many will try to enter and not be able,

NET Bible

"Exert every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.

New Heart English Bible

"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.

Noyes New Testament

Strive to enter in through the narrow door; for many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

Sawyer New Testament

Strive to enter in by the narrow gate; for many, I tell you, shall seek to enter in, and shall not be able.

The Emphasized Bible

Be striving to enter through the narrow door; for, many, I say unto you, will seek to enter, and will not be able, -

Thomas Haweis New Testament

Exert all your powers to enter through the strait gate: for many, I tell you, will seek to enter, but will not be able.

Twentieth Century New Testament

"Strive to go in by the small door. Many, I tell you, will seek to go in, but they will not be able,

Webster

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will seek to enter in, and shall not be able.

Weymouth New Testament

"Strain every nerve to force your way in through the narrow gate," He answered; "for multitudes, I tell you, will endeavour to find a way in and will not succeed.

Williams New Testament

"You must struggle on to get in through the narrow door, for I tell you, many will try to get in, but will not succeed,

World English Bible

"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.

Worrell New Testament

And He said to them, "Strive to enter in through the narrow door; because many, I say to you, will seek to enter in, and will not be able.

Worsley New Testament

But He said unto them, Strive to enter in at the strait gate; for I tell you, many will desire to enter in, and shall not be able.

Youngs Literal Translation

'Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G75
ἀγωνίζομαι 
Agonizomai 
Usage: 5

to enter in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120
Usage: 120

at
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the strait
στενός 
Stenos 
Usage: 0

πύλη 
Pule 
Usage: 4

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

will seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Easton

Context Readings

The Narrow Door

23 And someone said to him, "Lord, {are there only} a few who are saved?" And he said to them, 24 "Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will seek to enter and will not be able to, 25 when once the master of the house has gotten up and shut the door, and you begin to stand outside and knock [on] the door, saying, 'Lord, open [the door] for us!' And he will answer [and] say to you, 'I do not know where you are from!'


Cross References

Proverbs 21:25

The craving of a lazy person will kill him, for his hands refuse to work.

Genesis 32:25-26

And when he saw that he could not prevail against him, he struck his hip socket, so that Jacob's hip socket was sprained as he wrestled with him.

Proverbs 1:24-28

Because I called out and you refused me, I stretched out my hand, yet there is none who heeds.

Proverbs 14:6

A scoffer seeks wisdom, but there is none, but knowledge {comes easily to him who understands}.

Ecclesiastes 10:15

The fool is so worn out by a hard day's work {he cannot even find his way home at night}.

Isaiah 1:15

And when you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I [will] not be listening. Your hands are full of blood.

Isaiah 58:2-4

Yet they seek me day [by] day, and they desire the knowledge of my ways like a nation that {practiced} righteousness, and had not forsaken the judgment of its God; they ask me for {righteous judgments}, they desire the closeness of God.

Ezekiel 33:31

And they come to you {as people do}, and they sit {before you}, and my people hear your words, and they do not do them, for they [are] showing passion in their mouth, but their heart [is] going after ill-gotten gain.

Matthew 7:13-14

"Enter through the narrow gate, because broad [is] the gate and spacious [is] the road that leads to destruction, and there are many who enter through it,

Matthew 11:12

But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven is treated violently, and the violent claim it.

Mark 6:18-20

For John had been saying to Herod, "It is not permitted for you to have your brother's wife."

Luke 21:36

But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these [things] [that] are going to happen, and to stand before the Son of Man."

John 6:27

Do not work for the food that perishes, but the food that remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has set his seal on this one."

John 7:34

You will seek me and will not find [me], and where I am, you cannot come."

John 8:21

So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"

John 13:33

Children, yet a little [time] I am with you. You will seek me and just as I said to the Jews, "Where I am going you cannot come," now I say also to you.

Romans 9:31-33

But Israel, pursuing the law of righteousness, did not attain to the law.

Romans 10:3

For ignoring the righteousness of God, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.

1 Corinthians 9:24-27

Do you not know that those who run in the stadium all run, but one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Philippians 2:12-13

Therefore my dear friends, just as you have always obeyed, not as in my presence only but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

Colossians 1:29

for which [purpose] also I labor, striving according to his working which is at work powerfully in me.

Hebrews 4:11

Therefore, let us make every effort to enter into that rest, in order that no one may fall in the same pattern of disobedience.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, be zealous even more to make your calling and election secure, because [if you] do these [things], you will never ever stumble.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain