Parallel Verses
International Standard Version
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Holman Bible
A Conservative Version
And they will arrive from the east and west, and from the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
American Standard Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
And people will come from the east and west and from the north and south to sit down in the kingdom of God.
Anderson New Testament
And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God.
Bible in Basic English
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Common New Testament
And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God.
Daniel Mace New Testament
yet some shall come from the east, and from the west, from the north, and from the south, and shall be entertain'd in the kingdom of God.
Darby Translation
And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Godbey New Testament
And they will come from the east and west, and the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
People will come from the east and west and the north and south, and take their places in the Kingdom of God.
John Wesley New Testament
And they shall come from the east and the west, and the north and the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And they shall come from the risings, and the settings, and from north, and south, and they shall recline in the kingdom of God.
King James 2000
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Modern King James verseion
And they will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Moffatt New Testament
Yes, and people will come from east and west and north and south to their places at the feast within the Realm of God.
Montgomery New Testament
"And people shall come from the Orient and from the Occident, from the north and from the south, and sit down in the kingdom of God.
NET Bible
Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
New Heart English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And from the east and the west and the north and the south will men come, and take their places at table in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall recline in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And they shall come from the east, and west, and from north, and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
People will come from East and West, and from North and South, and take their places at the banquet in the Kingdom of God.
Webster
And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
Williams New Testament
People will come from east and west, from north and south, and take their seats at the feast in the kingdom of God.
World English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Worrell New Testament
And they will come from the east and west, and from the north and south, and shall recline at table in the Kingdom of God.
Worsley New Testament
Yea they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
Themes
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 13:29
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
28 In that place there will be crying and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves being driven away on the outside. 29 People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God. 30 You see, some who are last will be first, and some who are first will be last.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:14
Your descendants are going to become like the dust of the earth and spread out to the west, east, north, and south. All the families of the earth will be blessed through you and your descendants.
Isaiah 43:6
I'll say to the north, "Give them up'! and to the south, "Don't keep them back!' Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth
Isaiah 49:6
he says: "It is too small a thing for you to be my servant, to raise up the tribes of Israel and bring back those of Jacob I have preserved. I'll also make you as a light to the nations, to be my salvation to the ends of the earth.
Isaiah 54:2-3
"Enlarge the location of your tent, let the curtains of your dwellings be stretched wide, and don't hold back. Lengthen your cords; strengthen your stakes.
Isaiah 66:18-20
"But as for me, I know their actions and their thoughts. Come and gather all nations and languages, and they will come and see my glory.
Malachi 1:11
Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.
Matthew 8:11
I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.
Mark 13:27
He'll send out his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven."
Acts 28:28
You must understand that this message about God's salvation has been sent to the gentiles, and they will listen."
Ephesians 3:6-8
The gentiles are heirs-in-common, members-in-common of the body, and common participants in what was promised by the Messiah Jesus through the gospel.
Colossians 1:6
that has come to you. Just as it is bearing fruit and spreading all over the world, so it has been doing among you from the day you heard it and came to know the grace of God in truth.
Colossians 1:23
However, you must remain firmly established and steadfast in the faith, without being moved from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven and of which I, Paul, have become a servant.
Revelation 7:9-10
After these things, I looked, and there was a crowd so large that no one was able to count it! They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing in front of the throne and the lamb and were wearing white robes, with palm branches in their hands.