Parallel Verses
The Emphasized Bible
Or, those eighteen, upon whom fell the tower in Siloam, and slew them, suppose ye that, they, had become, debtors, beyond all the men who were dwelling in Jerusalem?
New American Standard Bible
King James Version
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Holman Bible
International Standard Version
What about those eighteen people who were killed when the tower at Siloam fell on them? Do you think they were worse offenders than all the other people living in Jerusalem?
A Conservative Version
Or those eighteen upon whom the tower in Siloam fell and killed them. Do ye think that these became debtors above all the men who dwell in Jerusalem?
American Standard Version
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
Amplified
An Understandable Version
Or do you think that those eighteen persons who were killed when the tower of Siloam fell on them were worse offenders than all the [other] men who lived in Jerusalem?
Anderson New Testament
Or, those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were greater debtors than all other men that were living in Jerusalem?
Bible in Basic English
Or those eighteen men who were crushed by the fall of the tower of Siloam, were they worse than all the other men living in Jerusalem?
Common New Testament
Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, do you think that they were worse sinners than all the others who dwelt in Jerusalem?
Daniel Mace New Testament
or those eighteen, upon whom the tower of Siloam fell, and slew them, do you think they were greater criminals than the other inhabitants of Jerusalem?
Darby Translation
Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that they were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
Godbey New Testament
Or those eighteen, on whom the tower in Saloam fell, and killed them, do you think that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
Goodspeed New Testament
Or those eighteen people at Siloam who were killed when the tower fell upon them??o you think they were worse offenders than all the other people who live in Jerusalem?
John Wesley New Testament
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell and slew them, suppose ye, that they were sinners above all that dwelt at Jerusalem?
Julia Smith Translation
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that these were debtors above all men dwelling in Jerusalem?
King James 2000
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think you that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Lexham Expanded Bible
Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them--do you think that they were sinners worse than all the people who live in Jerusalem?
Modern King James verseion
Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, do you think that they were sinners above all men who lived in Jerusalem?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or those eighteen upon which the tower in Siloam fell and slew them: think ye that they were sinners above all men that dwell in Jerusalem?
Moffatt New Testament
Or those eighteen men killed by the fall of the tower at Siloam? do you think they were worse offenders than the rest of the residents in Jerusalem?
Montgomery New Testament
"Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, do you suppose that they were worse offenders than the rest of those who lived in Jerusalem?
NET Bible
Or those eighteen who were killed when the tower in Siloam fell on them, do you think they were worse offenders than all the others who live in Jerusalem?
New Heart English Bible
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
Noyes New Testament
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
Sawyer New Testament
Or those eighteen on whom the tower in the Siloam fell, and killed them; do you think they were sinners above all men that live at Jerusalem?
Thomas Haweis New Testament
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were debtors to divine justice above all the men who dwell at Jerusalem?
Twentieth Century New Testament
Or those eighteen men at Siloam on whom the tower fell, killing them all, do you suppose that they were worse offenders than any other inhabitants of Jerusalem?
Webster
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Weymouth New Testament
Or those eighteen on whom the tower at Siloam fell, do you suppose they had failed in their duty more than all the rest of the people who live in Jerusalem?
Williams New Testament
Or those eighteen people at Siloam on whom the tower fell and whom it crushed to death, do you think that they were offenders worse than all the rest of the people who live in Jerusalem?
World English Bible
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
Worrell New Testament
Or those eighteen upon whom the tower in Siloam fell and slew them, suppose ye that they were offenders above all the men dwelling in Jerusalem?
Worsley New Testament
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, do ye think that they were sinners above all the inhabitants in Jerusalem?
Youngs Literal Translation
'Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?
Themes
Pardon » Withheld from » The impenitent
Repentance » The reward for not repenting
Siloam » Tower of, in the wall of jerusalem, falls and kills eighteen people
Topics
Interlinear
Epi
ἐν
En
Usage: 2128
Houtos
Ginomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 13:4
Verse Info
Context Readings
Repent Or Perish
3 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in like manner, shall perish. 4 Or, those eighteen, upon whom fell the tower in Siloam, and slew them, suppose ye that, they, had become, debtors, beyond all the men who were dwelling in Jerusalem? 5 Nay! I tell you, but, except ye repent, ye, all, in the same way, shall perish.
Phrases
Cross References
John 9:7
and said unto him - Withdraw! wash in the pool of Siloam, - which is to be translated, Sent. He went away, therefore, and washed, and came, seeing.
John 9:11
He, answered - The man that is called Jesus, made, clay, and anointed mine eyes, and said unto me: Withdraw unto the pool of Siloam, and wash. Going away, therefore, and washing, I received sight.
Nehemiah 3:15
And, the fountain-gate, did Shallun son of Col-hozeh ruler of the circuit of Mizpah, repair, he, built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, - also the wall of the pool of Shelah, by the garden of the king, even as far as the stairs that go down from the city of David;
Matthew 6:12
And forgive us our debts, as, we also, have forgiven our debtors;
Luke 11:4
And forgive us our sins, for, even we ourselves, forgive every one indebted to us; And bring us not into temptation.
1 Kings 20:30
And they who were left fled to Aphek, into the city, and the wall fell upon twenty-seven thousand men who were left, - and, Ben-hadad, fled, and came into the city, into a chamber within a chamber.
Job 1:19
when lo! a great wind, came from over the desert, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died, - and escaped am, only I alone, to tell thee.
Matthew 18:24
And, when he, began, to settle, there was brought unto him a, certain, debtor, of a thousand talents;
Luke 7:41-42
Two debtors, there were, to a certain creditor, - the one, owed five hundred denaries, and, the other, fifty.