Parallel Verses
International Standard Version
"I'm telling you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails, they will welcome you into eternal homes.
New American Standard Bible
King James Version
And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
Holman Bible
A Conservative Version
And I say to you, make friends for yourselves from the mammon of unrighteousness, so that, when ye cease, they may receive you into the eternal dwellings.
American Standard Version
And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, I tell you, make friends for yourselves by using worldly wealth, so that when it fails [i.e., when you run out of money] they [i.e., the friends you made with its wise and benevolent use] may welcome you into the eternal [i.e., heavenly] dwelling places. [Note: The idea here seems to be that by your shrewd use of material possessions for the benefit of others, you are actually storing up treasures for yourself in heaven].
Anderson New Testament
And I say to you, Make for yourselves friends with the unrighteous riches, that when you fail, you may be received into the everlasting habitations.
Bible in Basic English
And I say to you, Make friends for yourselves through the wealth of this life, so that when it comes to an end, you may be taken into the eternal resting-places.
Common New Testament
And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous mammon, so that when it fails, they may receive you into the eternal dwellings.
Daniel Mace New Testament
I advise you in like manner to lay out your fallacious treasure in acts of charity, that when you die, they may secure to you everlasting habitations.
Darby Translation
And I say to you, Make to yourselves friends with the mammon of unrighteousness, that when it fails ye may be received into the eternal tabernacles.
Godbey New Testament
And I say unto you, Make unto yourselves friends of the mammon of unrighteousness, in order that, when it may fail, they may receive you into eternal tabernacles.
Goodspeed New Testament
So I tell you, make friends for yourselves with your ill-gotten wealth, so that when it fails, they may take you into the eternal dwellings.
John Wesley New Testament
And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
Julia Smith Translation
And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of injustice; that, when ye fail, they might receive you into lasting tents.
King James 2000
And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it fails, they may receive you into everlasting habitations.
Lexham Expanded Bible
And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it runs out they will welcome you into the eternal dwellings.
Modern King James verseion
And I say to you, Make friends by the mammon of unrighteousness for yourselves, so that when you fail, they may receive you into everlasting dwellings.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I say also unto you, Make you friends of the wicked mammon, that when ye shall have need they may receive you into everlasting habitations.
Moffatt New Testament
And I tell you, use mammon, dishonest as it is, to make friends for yourselves, so that when you die they may welcome you to the eternal abodes.
Montgomery New Testament
"And to you I say, Use mammon, dishonest as it is, to make yourselves friends, so that when it shall fail they will welcome you to the eternal tabernacles.
NET Bible
And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
New Heart English Bible
I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when it fails, they may receive you into the eternal tents.
Noyes New Testament
And I say to you, Make to yourselves friends with the unrighteous mammon; that, when it faileth, ye may be received into everlasting habitations.
Sawyer New Testament
And I tell you, Make yourselves friends of the riches procured by injustice, that when it fails they may receive you into the eternal tabernacles.
The Emphasized Bible
And, I, unto you, say - For yourselves, make ye friends, with the unjust Riches, in order that, as soon as it shall fail, they may welcome you into the age-abiding tents.
Thomas Haweis New Testament
And I say unto you, Make yourselves friends with the unrighteous mammon that when ye fail, they may receive you into the eternal mansions.
Twentieth Century New Testament
And I say to you 'Win friends for yourselves with your dishonest money,' so that, when it comes to an end, there may be a welcome for you into the Eternal Home.
Webster
And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
Weymouth New Testament
"But I charge you, so to use the wealth which is ever tempting to dishonesty as to win friends who, when it fails, shall welcome you to the tents that never perish.
Williams New Testament
So I tell you, make friends by the right use of your money, which so easily tends to wrongdoing, so that when it fails, your friends may welcome you to the eternal dwellings.
World English Bible
I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents.
Worrell New Testament
And I say to you, make to yourselves friends out of the mammon of unrighteousness; that, when it fails, they may receive you into everlasting tabernacles.
Worsley New Testament
And I say unto you, Make to yourselves friends with these unrighteous treasures, that when they fail, ye may be received into everlasting habitations.
Youngs Literal Translation
and I say to you, Make to yourselves friends out of the mammon of unrighteousness, that when ye may fail, they may receive you to the age-during tabernacles.
Themes
Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » Select readings
Home » Heavenly » The final dwelling place of the saints
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Probation » The embezzling steward
Riches » They who possess, should » Use them in promoting the salvation of others
Topics
Interlinear
Poieo
References
Word Count of 37 Translations in Luke 16:9
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
8 The master praised the dishonest servant manager for being so clever, because worldly people are more clever than enlightened people in dealing with their own. 9 "I'm telling you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails, they will welcome you into eternal homes. 10 Whoever is faithful with very little is also faithful with a lot, and whoever is dishonest with very little is also dishonest with a lot.
Cross References
Matthew 19:21
Jesus told him, "If you want to be perfect, go and sell what you own and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."
Luke 16:11
So if you haven't been faithful with unrighteous wealth, who will trust you with true wealth?
Luke 16:13
"No servant can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve both God and wealth!"
Luke 11:41
So give what is inside to the poor, and then everything will be clean for you.
Luke 12:33
"Sell your possessions, and give the money to the poor. Make yourselves wallets that don't wear out a dependable treasure in heaven, where no thief can get close and no moth can destroy anything.
1 Timothy 6:17-19
Tell those who are rich in this age not to be arrogant and not to place their confidence in anything as uncertain as riches. Instead, let them place their confidence in God, who lavishly provides us with everything for our enjoyment.
Psalm 73:26
My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.
Proverbs 19:17
Whoever is kind to the poor is lending to the LORD the benefit of his gift will return to him in abundance.
Proverbs 23:5
When you fix your gaze on it, it's gone, for it sprouts wings for itself and flies to the sky like an eagle.
Ecclesiastes 11:1
Spread your bread on the water after a while you will find it.
Ecclesiastes 12:3-7
when that day comes, the palace guards will tremble, strong men will stoop down, women grinders will cease because they are few, and the sight of those who peer through the lattice will grow dim.
Isaiah 57:16
For I won't accuse forever, nor will I always be angry; for then the human spirit would grow faint before me even the souls that I have created.
Isaiah 58:7-8
Isn't it to share your bread with the hungry, and to bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him with clothing, and not to raise yourself up from your own flesh and blood?"
Daniel 4:27
Therefore, your majesty, may my advice be acceptable to you: Stop your sinning, do what's right, and put a stop to your wickedness by showing kindness to the oppressed. Perhaps your tranquility will continue."
Matthew 6:19
"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.
Matthew 6:24
"No one can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"
Matthew 25:35-40
because I was hungry, and you gave me something to eat. I was thirsty, and you gave me something to drink. I was a stranger, and you welcomed me.
Luke 14:14
Then you will be blessed because they can't repay you. And you will be repaid when the righteous are resurrected."
Acts 10:4
He stared at the angel in terror and asked, "What is it, Lord?"
Acts 10:31
and said, "Cornelius, your prayer has been heard. God has remembered your gifts to the poor,
2 Corinthians 4:17-1
This light, temporary nature of our suffering is producing for us an everlasting weight of glory, far beyond any comparison,
2 Corinthians 9:12-15
since this ministry you render is not only fully supplying the needs of the saints, it is also overflowing with more and more prayers of thanksgiving to God.
1 Timothy 6:9-10
But people who want to get rich keep toppling into temptation and are trapped by many stupid and harmful desires that plunge them into destruction and ruin.
2 Timothy 1:16-18
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, for he often took care of me and was not ashamed that I was a prisoner.
Jude 1:21
Remain in God's love as you look for the mercy of our Lord Jesus the Messiah, which brings eternal life.