Parallel Verses

Amplified

nor will people say, ‘Look! Here it is!’ or, ‘There it is!’ For the kingdom of God is among you [because of My presence].”

New American Standard Bible

nor will they say, ‘Look, here it is!’ or, ‘There it is!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”

King James Version

Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.

Holman Bible

no one will say, ‘Look here!’ or ‘There!’ For you see, the kingdom of God is among you.”

International Standard Version

People won't be saying, "Look! Here it is!' or "There it is!' because now the kingdom of God is among you."

A Conservative Version

nor will they say, Lo, here! or, Lo, there! For behold, the kingdom of God is inside of you.

American Standard Version

neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.

An Understandable Version

People will not be saying, 'Look, here [it is]!' or 'There [it is]!' For in fact, the kingdom of God is [now] among you [i.e., as represented by the presence and ministry of Jesus]."

Anderson New Testament

nor shall it be said, Lo here! or Lo there! for, behold, the kingdom of God is among you.

Bible in Basic English

And men will not say, See, it is here! or, There! for the kingdom of God is among you.

Common New Testament

nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' for behold, the kingdom of God is within you."

Daniel Mace New Testament

as see here! or see there! for even now the kingdom of God is commenc'd among you.

Darby Translation

nor shall they say, Lo here, or, Lo there; for behold, the kingdom of God is in the midst of you.

Godbey New Testament

neither will they say; Lo, here! or, there! for behold, the kingdom of God is among you.

Goodspeed New Testament

and people will not say, 'Look! here it is!' or 'There it is!' for the Kingdom of God is within you."

John Wesley New Testament

Neither shall they say, Lo here, or lo there; for behold, the kingdom of God is within you.

Julia Smith Translation

Neither shall they say, Behold here or, behold there! for, behold, the kingdom of God is within you.

King James 2000

Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is in the midst of you.

Lexham Expanded Bible

nor will they say, 'Behold, here [it is]!' or 'There!' For behold, the kingdom of God is in your midst."

Modern King James verseion

Nor shall they say, Lo here! or, behold, there! For behold, the kingdom of God is in your midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither shall men say, 'Lo here, lo there.' For behold, the kingdom of God is within you."

Moffatt New Testament

no one will say, 'Here it is' or 'There it is,' for the Reign of God is now in your midst."

Montgomery New Testament

"nor will they say, 'Look here it is!' or 'See there!'??or the kingdom of God is now in your midst."

NET Bible

nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' For indeed, the kingdom of God is in your midst."

New Heart English Bible

neither will they say, 'Look, here.' or, 'Look, there.' for the Kingdom of God is within you."

Noyes New Testament

nor will they say, Lo here! or there! for behold, the kingdom of God is in the midst of you.

Sawyer New Testament

neither shall they say, Behold here! or, there! for behold, the kingdom of God is within you.

The Emphasized Bible

Neither shall they say - Lo, here! or, There. For lo! the kingdom of God, is, among you.

Thomas Haweis New Testament

neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.

Twentieth Century New Testament

Nor will people say 'Look, here it is!' or 'There it is!'; for the Kingdom of God is within you!

Webster

Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you.

Weymouth New Testament

Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you."

Williams New Testament

and so people will not say, 'Look! Here it is,' nor, 'There it is,' for the kingdom of God is within you."

World English Bible

neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the Kingdom of God is within you."

Worrell New Testament

nor will they say, 'Lo, here!' or, 'Lo, there!' for, behold, the Kingdom of God is within you."

Worsley New Testament

Neither shall they say, Behold it is here, or behold it is there; for the kingdom of God is within you.

Youngs Literal Translation

nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

Lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἐντός 
Entos 
Usage: 0

References

Context Readings

The Coming Of The Kingdom Of God

20 Now having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He replied, “The kingdom of God is not coming with signs to be observed or with a visible display; 21 nor will people say, ‘Look! Here it is!’ or, ‘There it is!’ For the kingdom of God is among you [because of My presence].” 22 Then He said to the disciples, “The time will come when you will long to see [even] one of the days of the Son of Man, and you will not see it.


Cross References

Luke 17:23

They will say to you, ‘Look [the Messiah is] there!’ or ‘Look [He is] here!’ Do not go away [to see Him], and do not run after them.

Matthew 12:28

But if it is by the Spirit of God that I cast out the demons, then the kingdom of God has come upon you [before you expected it].

Matthew 24:23-28

Then if anyone says to you [during the great tribulation], ‘Look! Here is the Christ,’ or ‘There He is,’ do not believe it.

Mark 13:21

Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ (the Messiah, the Anointed)!’ or, ‘Look, He is there!’ do not believe it;

Luke 10:9-11

and heal those in it who are sick [authenticating your message], and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’

Luke 21:8

He said, “Be careful and see to it that you are not misled; for many will come in My name [appropriating for themselves the name Messiah which belongs to Me alone], saying, ‘I am He,’ and, ‘The time is near!’ Do not follow them.

John 1:26

John answered them, “I baptize [only] in water, but among you there stands One whom you do not recognize and of whom you know nothing.

Romans 14:17

for the kingdom of God is not a matter of eating and drinking [what one likes], but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

Colossians 1:27

God [in His eternal plan] chose to make known to them how great for the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in and among you, the hope and guarantee of [realizing the] glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain