Parallel Verses

Darby Translation

And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw it gave praise to God.

New American Standard Bible

Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.

King James Version

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

Holman Bible

Instantly he could see, and he began to follow Him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God.

International Standard Version

Immediately the man could see again and began to follow Jesus, glorifying God. All the people saw this and gave praise to God.

A Conservative Version

And immediately he received sight, and followed him glorifying God. And all the people when they saw it gave praise to God.

American Standard Version

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

Amplified

Immediately he regained his sight and began following Jesus, glorifying and praising and honoring God. And all the people, when they saw it, praised God.

An Understandable Version

And immediately his sight was restored and he followed Jesus, giving honor to God. And when all the people saw this, they [too] praised God.

Anderson New Testament

And he immediately received his sight, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

Bible in Basic English

And straight away he was able to see, and he went after him, giving glory to God; and all the people when they saw it gave praise to God.

Common New Testament

And immediately he received his sight and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

Daniel Mace New Testament

and immediately he saw: and followed Jesus, glorifying God: and all the people, who were eye-witnesses, gave praise unto God.

Godbey New Testament

And immediately he looked up, and followed Him, glorifying God: and all the people, seeing, gave praise to God.

Goodspeed New Testament

And he regained his sight immediately, and followed Jesus, giving thanks to God. And all the people saw it and praised God.

John Wesley New Testament

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: And all the people seeing it gave praise to God.

Julia Smith Translation

And he immediately saw again, and followed him, honouring God: and all the people having seen, gave praise to God.

King James 2000

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

Lexham Expanded Bible

And immediately he regained [his] sight and began to follow him, glorifying God. And all the people, [when they] saw [it], gave praise to God.

Modern King James verseion

And immediately he received his sight and followed him, glorifying God. And when they saw, all the people gave praise to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately he saw, and followed him, praising God. And all the people, when they saw it, gave laud to God.

Moffatt New Testament

Instantly he regained his sight and followed him, glorifying God. And all the people gave praise to God when they saw this.

Montgomery New Testament

Instantly he regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people who saw it gave praise to God.

NET Bible

And immediately he regained his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they too gave praise to God.

New Heart English Bible

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

Noyes New Testament

And immediately he received his sight, and followed him, giving glory to God; and all the people on seeing it gave praise to God.

Sawyer New Testament

And he immediately received his sight, and followed him, glorifying God; and all the people seeing it gave praise to God.

The Emphasized Bible

And, instantly, he recovered sight, and began to follow him, glorifying God. And, all the people, beholding, gave praise unto God.

Thomas Haweis New Testament

And instantly he received sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.

Twentieth Century New Testament

Instantly he recovered his sight, and began to follow Jesus, praising God. And all the people, on seeing it, gave glory to God.

Webster

And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.

Weymouth New Testament

No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God.

Williams New Testament

So at once he saw again, and began to follow Him, giving thanks to God. And all the people saw it and gave praise to God.

World English Bible

Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

Worrell New Testament

And instantly he received sight, and was following Him, glorifying God. And all the people, seeing it, gave praise to God.

Worsley New Testament

And immediately he received his sight, and followed Him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

Youngs Literal Translation

and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραχρῆμα 
Parachrema 
Usage: 19

ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

it, gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

αἶνος 
Ainos 
Usage: 1

References

Fausets

Morish

Context Readings

A Blind Man Healed At Jericho

42 And Jesus said to him, See: thy faith has healed thee. 43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw it gave praise to God.


Cross References

Psalm 30:2

Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

Psalm 103:1-3

{A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!

Psalm 107:8

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 107:15

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 107:21-22

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men,

Psalm 107:31-32

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 146:8

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Isaiah 29:18-19

And in that day shall the deaf hear the words of the book, and, out of obscurity and out of darkness, the eyes of the blind shall see;

Isaiah 35:5

Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf be unstopped;

Isaiah 42:16

And I will bring the blind by a way that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Isaiah 43:7-8

every one that is called by my name, and whom I have created for my glory: I have formed him, yea, I have made him.

Isaiah 43:21

This people have I formed for myself: they shall shew forth my praise.

Matthew 9:8

But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men.

Matthew 9:28-30

And when he was come to the house, the blind men came to him. And Jesus says to them, Do ye believe that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.

Matthew 11:5

Blind men see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings preached to them:

Matthew 21:14

And blind and lame came to him in the temple, and he healed them.

Luke 4:39

And standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and forthwith standing up she served them.

Luke 5:26

And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.

Luke 13:17

And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.

Luke 17:15-18

And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice,

Luke 19:37

And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen,

John 9:5-7

As long as I am in the world, I am the light of the world.

John 9:39-40

And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind.

Acts 4:21

But they, having further threatened them, let them go, finding no way how they might punish them, on account of the people, because all glorified God for what had taken place;

Acts 11:18

And when they heard these things they held their peace, and glorified God, saying, Then indeed God has to the nations also granted repentance to life.

Acts 26:18

to open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and inheritance among them that are sanctified by faith in me.

Galatians 1:24

and they glorified God in me.

2 Thessalonians 1:10-12

when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed,) in that day.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain