Parallel Verses

King James Version

But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

New American Standard Bible

But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence.”

Holman Bible

But bring here these enemies of mine, who did not want me to rule over them, and slaughter them in my presence.’”

International Standard Version

But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king bring them here and slaughter them in my presence!'"

A Conservative Version

Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.

American Standard Version

But these mine enemies, that would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

Amplified

[The king ended by saying,] ‘But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them, bring them here and kill them in my presence.’”

An Understandable Version

But bring those enemies of mine here [i.e., the citizens. See verse 14], who did not want me to rule over them, and kill them in front of me.'"

Anderson New Testament

But those who are my enemies, who were not willing that I should rule over them, bring hither, and slay them before me.

Bible in Basic English

And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.

Common New Testament

But those enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.'"

Daniel Mace New Testament

as for those enemies of mine, who would not have me for their king, bring them here, and slay them in my presence.

Darby Translation

Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.

Godbey New Testament

Moreover bring these my enemies, not wishing me to rule over them, hither, and slay them before me.

Goodspeed New Testament

But bring those enemies of mine here who did not want me made king over them, and slaughter them in my presence!' "

John Wesley New Testament

Moreover those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither and slay before me.

Julia Smith Translation

But those mine enemies, not haying wished me to reign over them, bring hither, and slaughter before me.

King James 2000

But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.

Lexham Expanded Bible

But these enemies of mine who did not want me to be king over them--bring [them] here and slaughter them [in] my presence!'"

Modern King James verseion

But those who are my enemies, who did not desire that I should reign over them, bring them here and slay them before me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"

Moffatt New Testament

And now for these enemies of mine who objected to me reigning over them ??bring them here and slay them in my presence.' "

Montgomery New Testament

"'Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.'"

NET Bible

But as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and slaughter them in front of me!'"

New Heart English Bible

But bring those enemies of mine who did not want me to reign over them here, and kill them before me.'"

Noyes New Testament

But as for those enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them here, and slay them before me.

Sawyer New Testament

but those my enemies that wished me not to reign over them, bring hither and kill them before me.

The Emphasized Bible

But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.

Thomas Haweis New Testament

But as for these enemies of mine, who would not that I should reign over them, bring them hither, and slay them before me.

Twentieth Century New Testament

But as for my enemies, these men who would not have me as their King, bring them here and put them to death in my presence.'"

Webster

But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

Weymouth New Testament

But as for those enemies of mine who were unwilling that I should become their king, bring them here, and cut them to pieces in my presence.'"

Williams New Testament

But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"

World English Bible

But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"

Worrell New Testament

But, these my enemies, who did not wish me to be king over them, bring hither, and slay them before me.'"

Worsley New Testament

But those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring hither, and slay them before me.

Youngs Literal Translation

but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
πλήν 
Plen 
Usage: 11

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18


which, who, the things, the son,
Usage: 0

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

that I
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κατασφάττω 
Katasphatto 
Usage: 0

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Ten Minas

26 For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him. 27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me. 28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.


Cross References

Numbers 14:36-37

And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land,

Numbers 16:30-35

But if the LORD make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.

Matthew 22:7

But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Psalm 2:3-5

Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

Psalm 2:9

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Psalm 21:8-9

Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

Psalm 69:22-28

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Isaiah 66:6

A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

Isaiah 66:14

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Nahum 1:2

God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Nahum 1:8

But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Matthew 21:37-41

But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

Matthew 23:34-36

Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:

Luke 19:42-44

Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

Luke 20:16

He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

Luke 21:22

For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Luke 21:24

And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.

1 Thessalonians 2:15-16

Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Hebrews 10:13

From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain