Parallel Verses

International Standard Version

While they were there, the time came for her to have her baby,

New American Standard Bible

While they were there, the days were completed for her to give birth.

King James Version

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Holman Bible

While they were there, the time came for her to give birth.

A Conservative Version

And it came to pass while they were there, the days were fulfilled for her to bring forth.

American Standard Version

And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.

Amplified

While they were there [in Bethlehem], the time came for her to give birth,

An Understandable Version

And it happened while they were there that the due date came for her to have the baby.

Anderson New Testament

And it came to pass while they were there, that the days for her to be delivered were completed;

Bible in Basic English

And while they were there, the time came for her to give birth.

Common New Testament

And while they were there, the time came for her to be delivered.

Daniel Mace New Testament

now while they were there, the time came for her to be delivered.

Darby Translation

And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth to her child were fulfilled,

Godbey New Testament

And it came to pass while they were there the days of her parturition were fulfilled.

Goodspeed New Testament

While they were there, the time came for her child to be born,

John Wesley New Testament

And while they were there, the days were fulfilled, that she should be delivered.

Julia Smith Translation

And it was in their being there, the days were completed for her to bring forth.

King James 2000

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Lexham Expanded Bible

And it happened that while they were there, {the time came} for her to give birth.

Modern King James verseion

And while they were there, the days for her deliverance were fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned while they were there, her time was come that she should be delivered.

Moffatt New Testament

and while they were there the days elapsed for her delivery;

Montgomery New Testament

But while they were there the days were fulfilled for her delivery.

NET Bible

While they were there, the time came for her to deliver her child.

New Heart English Bible

It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.

Noyes New Testament

And it came to pass, while they were there, that the days for her delivery were completed.

Sawyer New Testament

And while they were there the days for her delivery were completed;

The Emphasized Bible

And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;

Thomas Haweis New Testament

And it came to pass, while they were there, that her time was up, that she should be delivered.

Twentieth Century New Testament

While they were there her time came,

Webster

And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Weymouth New Testament

But while they were there, her full time came,

Williams New Testament

While they were there, the time came for her to give birth,

World English Bible

It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.

Worrell New Testament

And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;

Worsley New Testament

And while they were there, the days of her delivery were fulfilled,

Youngs Literal Translation

And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

so it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πλήθω 
Pletho 
Usage: 23


Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Birth Of Jesus Christ

5 He went there to be registered with Mary, who had been promised to him in marriage and was pregnant. 6 While they were there, the time came for her to have her baby, 7 and she gave birth to her first child, a son. She wrapped him in strips of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no place for them in the guest quarters.


Cross References

Micah 5:2

"As for you, Bethlehem of Ephrathah, even though you remain least among the clans of Judah, nevertheless, the one who rules in Israel for me will emerge from you. His existence has been from antiquity, even from eternity.

Psalm 33:11

But the LORD's counsel stands firm forever, the plans in his mind for all generations.

Proverbs 19:21

Many plans occupy the mind of a man, but the LORD's purposes will prevail.

Luke 1:57

When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.

Revelation 12:1-5

A spectacular sign appeared in the sky: a woman dressed with the sun, who had the moon under her feet and a victor's crown of twelve stars on her head.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain