Parallel Verses
Noyes New Testament
Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to him, and asked him,
New American Standard Bible
King James Version
Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
Holman Bible
Some
International Standard Version
Now some Sadducees, who claim there is no resurrection, came to Jesus
A Conservative Version
And some of the Sadducees having approached, those who say there is no resurrection, they questioned him,
American Standard Version
And there came to him certain of the Sadducees, they that say that there is no resurrection;
Amplified
Now some of the Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Him
An Understandable Version
[Then] certain Sadducees came to Jesus (they are the ones who say there is no resurrection [of the dead]).
Anderson New Testament
Then there came to him some of the Sadducees, (these deny that there is any resurrection,) and asked him,
Bible in Basic English
And some of the Sadducees came to him, who say that there is no coming back from the dead; and they said to him,
Common New Testament
Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him,
Daniel Mace New Testament
Afterwards some of the Pharisees, who deny there is any resurrection, accosted him with this question,
Darby Translation
And some of the Sadducees, who deny that there is any resurrection, coming up to him,
Godbey New Testament
And certain ones of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, coming forward asked Him,
Goodspeed New Testament
Then some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, came up and asked him,
John Wesley New Testament
Then certain of the Saducees, who deny there is any resurrection, coming to him asked him,
Julia Smith Translation
And certain of the Sadducees having approached, speaking against there being a rising up, asked him,
King James 2000
Then came to him certain of the Sadducees, who deny that there is any resurrection; and they asked him,
Lexham Expanded Bible
Now some of the Sadducees--who deny {that there is a resurrection}--came up [and] asked him,
Modern King James verseion
And certain of the Sadducees came, those speaking against a resurrection, that it was not to be. And they asked Him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection. And they asked him,
Moffatt New Testament
Some of the Sadducees came up, who deny any resurrection, and put a question to him.
Montgomery New Testament
Next came some of the Sadducees who deny that there is resurrection, and they asked him.
NET Bible
Now some Sadducees (who contend that there is no resurrection) came to him.
New Heart English Bible
Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.
Sawyer New Testament
And some of the Sadducees came forward, who deny that there is a resurrection, and asked him,
The Emphasized Bible
But there came near certain of the Sadducees, they who say, Resurrection, there is none! and questioned him,
Thomas Haweis New Testament
Then certain of the Sadducees, who contend that there is no resurrection, asked him,
Twentieth Century New Testament
Presently there came up some Sadducees, who maintain that there is no resurrection. Their question was this--
Webster
Then came to him certain of the Sadducees (who deny that there is any resurrection) and they asked him,
Weymouth New Testament
Next some of the Sadducees came forward (who deny that there is a Resurrection)
Williams New Testament
Then some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, came up and asked Him,
World English Bible
Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.
Worrell New Testament
And some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, coming near, asked Him,
Worsley New Testament
And some of the Sadducees (who deny a resurrection) came to Him and asked Him,
Youngs Literal Translation
And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him,
Themes
Resurrection » Doubts concerning, on the part of worldly men
Resurrection » The resurrected
The Resurrection » Denied by the sadducees
Interlinear
De
Tis
Antilego
Anastasis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 20:27
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
26 And they could not take hold of his words before the people; and marveling at his answer, they held their peace. 27 Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to him, and asked him, 28 saying, Teacher, Moses wrote to us, "If a mans brother die, having a wife, and the same die without children, his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother."
Cross References
Matthew 16:1
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Matthew 22:23-33
The same day there came to him Sadducees, saying that there is no resurrection; and they asked him,
Mark 12:18-27
Then come to him Sadducees, who say that there is no resurrection; and they asked him, saying,
Acts 4:1-2
And while they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
Acts 5:17
But the highpriest and all that were with him, which is the sect of the Sadducees, rose up and were filled with indignation,
1 Corinthians 15:12
But if Christ be preached that he hath risen from the dead, how is it that some among you say, that there is no resurrection of the dead?
Matthew 16:6
And Jesus said to them, Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
Matthew 16:12
Then they understood, that he did not bid them beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Acts 23:6-8
But Paul, perceiving one part to be Sadducees, and the other Pharisees, cried aloud in the council, Brethren! I am a Pharisee, the son of Pharisees; for the hope of the resurrection of the dead I am now tried.
2 Timothy 2:17-18
and their word will eat as doth a canker; of whom is Hymenaeus and Philetus,