Parallel Verses
Worrell New Testament
And He said, "Truly I say to you, this poor widow cast in more than they all;
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
Holman Bible
International Standard Version
He said, "I tell you with certainty, this destitute widow has dropped in more than all of them,
A Conservative Version
And he said, Truly I say to you, that this poor widow cast in more than they all.
American Standard Version
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:
Amplified
He said,
An Understandable Version
So, He said, "Truly I tell you, this poor widow has thrown in more than all the rest [i.e., referring to the many rich people who were also throwing in money].
Anderson New Testament
And he said: Of a truth, I say to you, that this poor widow has thrown in more than they all.
Bible in Basic English
And he said, Truly I say to you, This poor widow has given more than all of them:
Common New Testament
So he said, "Truly I tell you, this poor widow has put in more than all of the others;
Daniel Mace New Testament
and he said, I declare unto you, that this poor widow has thrown in more than they all.
Darby Translation
And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all;
Godbey New Testament
And He said; Truly I say unto you, That this poor widow cast in more than all.
Goodspeed New Testament
And he said, "I tell you, this poor widow has put in more than all the rest.
John Wesley New Testament
And he said, Of a truth I say to you, This poor widow hath cast in more than they all.
Julia Smith Translation
And he said, Truly I say to you, that this poor widow has cast in more than all:
King James 2000
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow has cast in more than they all:
Lexham Expanded Bible
And he said, "Truly I say to you that this poor widow put in more than all [of them].
Modern King James verseion
And He said, Truly I say to you that this poor widow has cast in more than all of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Of a truth I say unto you, this poor widow hath put in more than they all.
Moffatt New Testament
He said, "I tell you plainly, this poor widow has put in more than them all;
Montgomery New Testament
And he said: "Of truth I tell you that this poor widow has put in more than they all;
NET Bible
He said, "I tell you the truth, this poor widow has put in more than all of them.
New Heart English Bible
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
Noyes New Testament
And he said, In truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.
Sawyer New Testament
And he said, I tell you truly, that this poor widow has cast in more than all;
The Emphasized Bible
and he said - Of a truth, I say unto you - This destitute widow, more than they all, hath cast in;
Thomas Haweis New Testament
And he said, Of a truth I tell you that this poor widow hath put in more than all they:
Twentieth Century New Testament
On this he said: "I tell you that this poor widow has put in more than all the others;
Webster
And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.
Weymouth New Testament
and He said, "In truth I tell you that this widow, so poor, has thrown in more than any of them.
Williams New Testament
And He said, "I tell you the truth, this poor widow has dropped in more than all of them;
World English Bible
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
Worsley New Testament
And He said, Verily I tell you, this poor widow hath put in more than they all.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;
Themes
Christ » Commendation by » A poor widow
Generosity » The poor widow's offering
Liberality » Promise for » Liberality of women
Liberality » The poor widow's offering
Liberality » Instances of » The poor widow
Virtues » Of women » Liberality
crowning qualities of Womanhood » Liberality
Women » Leaders » Liberality of
Women » Good » The widow who put her two mite (small coins, greek: leptas) into the treasury
Interlinear
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 21:3
Verse Info
Context Readings
A Poor Widow's Offering
2 And He saw a certain poor widow casting in thither two mites. 3 And He said, "Truly I say to you, this poor widow cast in more than they all; 4 for all these, out of their superabundance, cast into the gifts; but she, out of her poverty, cast in all the living that she had."
Names
Cross References
2 Corinthians 8:12
for, if the readiness is present, it is acceptable according to what one has, not according to what he has not.
Mark 12:43-44
And, calling to Him His disciples, He said to them, "Verily I say to you, this poor widow cast in more than all who are casting into the treasury;
Mark 14:8-9
She did what she could: she anointed My body beforehand for the burial.
Luke 4:25
But of a truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
Luke 9:27
And I tell you truly, there are some of those standing here who will in no wise taste of death, till they see the Kingdom of God."
Luke 12:44
Of a truth I say to you, that he will appoint him over all his goods.
Acts 4:27
For, of a truth, there were gathered together in this city, against Thy Holy Child Jesus, Whom Thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the gentiles and peoples of Israel??28 to do whatsoever Thy hand and Thy counsel predetermined to come to pass.
Acts 10:34
And Peter, opening his mouth, said, "Of a truth, I perceive that God is not a respecter of persons;
2 Corinthians 8:2-3
that, in much trial of tribulation, the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their liberality.
2 Corinthians 9:6-7
But I say this: He that sows sparingly shall also reap sparingly; and he that sows bountifully shall also reap bountifully.