Parallel Verses

An Understandable Version

Then he led Him up [i.e., to a high mountain. See Matt. 4:8] and showed Him all the world's kingdoms in a fleeting instant.

New American Standard Bible

And he led Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.

King James Version

And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Holman Bible

So he took Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.

International Standard Version

The Devil also took him to a high place and showed him all the kingdoms of the world in an instant.

A Conservative Version

And having brought him onto a high mountain, the devil showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

American Standard Version

And he led him up, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Amplified

Then he led Jesus up [to a high mountain] and displayed before Him all the kingdoms of the inhabited earth [and their magnificence] in the twinkling of an eye.

Anderson New Testament

And the devil took him up into a high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, in a moment of time.

Bible in Basic English

And he took him up and let him see all the kingdoms of the earth in a minute of time.

Common New Testament

Then the devil took him up to a high place, and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Daniel Mace New Testament

then the devil took him to the top of a high mountain, and in an instant represented to him all the kingdoms of the world.

Darby Translation

And the devil, leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time.

Godbey New Testament

And the devil leading Him up, he showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Goodspeed New Testament

And he took him up and showed him in an instant all the kingdoms of the world.

John Wesley New Testament

And the devil taking him up into an high mountain, shewed him all the kingdoms of the world in a moment.

Julia Smith Translation

And the devil, bringing him into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable globe in an instant of time.

King James 2000

And the devil, taking him up into a high mountain, showed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Lexham Expanded Bible

And he led him up [and] showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Modern King James verseion

And the Devil, leading Him up into a high mountain, showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the devil took him up into a high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, even in the twinkling of an eye.

Moffatt New Testament

Then he lifted Jesus up and showed him all the realms of the universe in a single instant;

Montgomery New Testament

And the devil led him up and showed him all the kingdoms of the inhabited earth in an instant of time, and the devil said to him.

NET Bible

Then the devil led him up to a high place and showed him in a flash all the kingdoms of the world.

New Heart English Bible

He led him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Noyes New Testament

And taking him up, he showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Sawyer New Testament

And taking him up he showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

The Emphasized Bible

And, leading him up, he shewed him all the kingdoms of the inhabited earth, in a moment of time.

Thomas Haweis New Testament

And the devil taking him up into an exceeding high mountain, displayed before him all the kingdoms of the world in a moment of time:

Twentieth Century New Testament

And the Devil led Jesus up, and showing him in a single moment all the kingdoms of the earth, said to him:

Webster

And the devil taking him up upon a high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Weymouth New Testament

The Devil next led Him up and caused Him to see at a glance all the kingdoms of the world.

Williams New Testament

Then he took Him up and in a second of time he showed Him all the kingdoms of the world.

World English Bible

The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Worrell New Testament

And, leading Him up, he showed Him all the kingdoms of the inhabited earth in a moment of time.

Worsley New Testament

And the devil taking Him up into an high mountain, shewed Him all the kingdoms of the world in an instant,

Youngs Literal Translation

And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24

him

Usage: 0

up
ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the kingdoms
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of the world
οἰκουμένη 
Oikoumene 
Usage: 12

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a moment
στιγμή 
Stigme 
Usage: 1

References

Fausets

Morish

Context Readings

The Temptation Of Jesus

4 But Jesus answered him, "It is written [Deut. 8:3], 'A person is not to live by [eating] bread only.'" 5 Then he led Him up [i.e., to a high mountain. See Matt. 4:8] and showed Him all the world's kingdoms in a fleeting instant. 6 And the devil said to Him, "I will give you full authority [over them] and their splendor, for it has [all] been granted to me and to whom I want to give it.


Cross References

Matthew 4:8

The devil took Him again, [this time] to a very high mountain and showed Him all the world's kingdoms, along with their splendor,

Matthew 24:14

And this good news concerning the kingdom [of heaven] will be preached to people throughout the world as a testimony [of God's message] to all nations. Then, [after that] the end [i.e., of Jerusalem, the Temple, etc.] will come.

Mark 4:8-9

Then other seeds fell into fertile soil, and growing up to maturity, they yielded an ever increasing crop. They produced thirty, sixty and even a hundred times [as much as was planted]."

1 Corinthians 7:31

And those who make use of the things of the world [should live] as though they were not [really] involved with them. For the world as we know it is passing away. [Note: The five "as though's" of verses 29-31 are intended to emphasize that Christians should live with eternity in mind and not to become preoccupied with even legitimate earthly circumstances].

1 Corinthians 15:52

in a split second, as quickly as the twinkle of an eye, when the last trumpet blows. For the trumpet will blow and dead people [i.e., believers] will be raised up, never to decay again, and [the living] will be changed [i.e., physically and spiritually].

2 Corinthians 4:17

For our insignificant troubles [here on earth], which last only a short time, are producing for us an immeasurable, never ending [counter-] weight of splendor [i.e., in heaven. See Rom. 8:18].

Ephesians 2:2

You practiced such things when you lived according to the evil ways of this world, and according to the ruler of the [spiritual] powers of the air. [Note: This refers to Satan, whose influence permeates life around us]. He is the [evil] spirit who is now at work in people who are disobedient [to God].

Ephesians 6:12

For our struggle is not [actually] against human beings, but against rulers and authorities and leaders of this world's darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. [Note: "Heavenly realms" here refers to the struggle against Satanic powers which permeates life around us].

1 John 2:15-16

You should not love the [godless] world, nor the things [i.e., the materialistic values] that are part of this [present] age. If any person loves the world, a [genuine] love for the Father is not in his heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain