Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.

New American Standard Bible

And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.

King James Version

And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Holman Bible

The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.

International Standard Version

The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.

A Conservative Version

And all the multitude sought to touch him, because power came forth from him, and healed them all.

American Standard Version

And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.

Amplified

All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.

An Understandable Version

Then the whole crowd tried to touch Him because [supernatural] power was coming from His body, and He healed all of them.

Anderson New Testament

And the whole multitude sought to touch him: for power went forth from him, and healed them all.

Bible in Basic English

And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.

Common New Testament

And all the crowd sought to touch him, for power came from him and healed them all.

Daniel Mace New Testament

so that all the people strove to touch him: for a divine virtue flowed from him, which healed them all.

Darby Translation

And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.

Godbey New Testament

And the whole multitude sought to touch Him: because power was going out from Him, and was healing all.

Goodspeed New Testament

And all the people tried to touch him, because power went forth from him and cured them all.

John Wesley New Testament

And the whole multitude sought to touch him; for virtue went out of him, and healed them all.

Julia Smith Translation

And all the crowd sought to touch him; for there came forth power from him, and healed all.

King James 2000

And the whole multitude sought to touch him: for there went power out of him, and healed them all.

Lexham Expanded Bible

And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing [them] all.

Modern King James verseion

And all the crowd sought to touch Him, for power went out of Him and healed them all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people pressed to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Moffatt New Testament

Indeed the whole of the crowd made efforts to touch him, for power issued from him and cured everybody.

Montgomery New Testament

The whole crowd were trying to touch him, because power emanated from him and cured them all.

NET Bible

The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.

New Heart English Bible

All the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Noyes New Testament

And the whole multitude sought to touch him, because power went out of him and healed all.

Sawyer New Testament

And all the multitude sought to touch him, for a power went out from him and cured all.

The Emphasized Bible

and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.

Thomas Haweis New Testament

And all the multitude strove to touch him, for there went virtue out of him, and healed them all.

Twentieth Century New Testament

And every one in the crowd was trying to touch him, because a power went out from him which restored them all.

Webster

And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.

Weymouth New Testament

The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.

Williams New Testament

So all the people were trying to touch Him, because power continued to go forth from Him and to cure them all.

World English Bible

All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Worrell New Testament

and all the multitude were seeking to touch Him; because power was coming forth from Him, and was healing them all.

Worsley New Testament

And all the people endeavoured to touch Him, for there went a divine virtue out of Him, and healed them all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the whole
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to touch
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

out
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

of him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: The Beatitudes

18 and those harassed by unclean spirits, and they were healed, 19 and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all. 20 And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: 'Happy the poor -- because yours is the reign of God.


Cross References

Matthew 14:36

and were calling on him that they might only touch the fringe of his garment, and as many as did touch were saved.

Mark 3:10

for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him -- as many as had plagues;

Matthew 9:20-21

and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments,

Mark 5:30

And immediately Jesus having known in himself that out of him power had gone forth, having turned about in the multitude, said, 'Who did touch my garments?'

Numbers 21:8-9

And Jehovah saith unto Moses, 'Make for thee a burning serpent, and set it on an ensign; and it hath been, every one who is bitten and hath seen it -- he hath lived.

2 Kings 13:21

and it cometh to pass, they are burying a man, and lo, they have seen the troop, and cast the man into the grave of Elisha, and the man goeth and cometh against the bones of Elisha, and liveth, and riseth on his feet.

Mark 6:56

and wherever he was going, to villages, or cities, or fields, in the market-places they were laying the infirm, and were calling upon him, that they may touch if it were but the fringe of his garment, and as many as were touching him were saved.

Mark 8:22

And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,

Luke 5:17

And it came to pass, on one of the days, that he was teaching, and there were sitting by Pharisees and teachers of the Law, who were come out of every village of Galilee, and Judea, and Jerusalem, and the power of the Lord was -- to heal them.

Luke 8:45-46

And Jesus said, 'Who is it that touched me?' and all denying, Peter and those with him said, 'Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!'

John 3:14-15

'And as Moses did lift up the serpent in the wilderness, so it behoveth the Son of Man to be lifted up,

Acts 5:15-16

so as into the broad places to bring forth the ailing, and to lay them upon couches and mats, that at the coming of Peter, even his shadow might overshadow some one of them;

Acts 19:12

so that even unto the ailing were brought from his body handkerchiefs or aprons, and the sicknesses departed from them; the evil spirits also went forth from them.

1 Peter 2:9

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain