Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he spake a simile to them, 'Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?
New American Standard Bible
And He also spoke a parable to them:
King James Version
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
Holman Bible
He also told them a parable:
International Standard Version
He also told them a parable: "One blind person can't lead another blind person, can he? Both will fall into a ditch, won't they?
A Conservative Version
And he spoke a parable to them. Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a ditch?
American Standard Version
And he spake also a parable unto them, Can the blind guide the blind? shall they not both fall into a pit?
Amplified
He also told them a parable:
An Understandable Version
Then Jesus told them a parable [i.e., a brief story to illustrate His teaching]: "Can a blind person lead a blind person? Will not both of them fall into a ditch?
Anderson New Testament
And he spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Will not both fall into the pit?
Bible in Basic English
And he gave them teaching in the form of a story, saying, Is it possible for one blind man to be guide to another? will they not go falling together into a hole?
Common New Testament
He also told them a parable: "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
Daniel Mace New Testament
And by way of comparison he said to them, can the blind lead the blind without tumbling both into the ditch?
Darby Translation
And he spoke also a parable to them: Can a blind man lead a blind man? shall not both fall into the ditch?
Godbey New Testament
And He spoke a parable unto them, Whether is the blind able to lead the blind? will they not both fall into the ditch?
Goodspeed New Testament
And he used a figure saying, "Can one blind man lead another? Will they not both fall into a hole?
John Wesley New Testament
And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a ditch?
Julia Smith Translation
And he spake to them a parable, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
King James 2000
And he spoke a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
Lexham Expanded Bible
And he also told them a parable: "Surely a blind person cannot lead the blind, [can he]? Will they not both fall into a pit?
Modern King James verseion
And He spoke a parable to them: Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he put forth a similitude unto them, "Can the blind lead the blind? Do they not both then fall into the ditch?
Moffatt New Testament
He also told them a parabolic word: "Can one blind man lead another? will they not both fall into a pit?
Montgomery New Testament
He also told them a parable. "Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
NET Bible
He also told them a parable: "Someone who is blind cannot lead another who is blind, can he? Won't they both fall into a pit?
New Heart English Bible
He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
Noyes New Testament
And he spoke also a parable to them: Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a ditch?
Sawyer New Testament
And he spoke also a parable to them; Can the blind lead the blind? Will not both fall into the pit?
The Emphasized Bible
He spake, moreover, a parable also, unto them: Can, the blind, guide, the blind? will not, both, fall into, a ditch?
Thomas Haweis New Testament
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? will they not both fall into the pit?
Twentieth Century New Testament
Then, speaking in parables, Jesus said: "Can one blind man guide another? Will they not both fall into a ditch?
Webster
And he spoke a parable to them; Can the blind lead the blind? will they not both fall into the ditch?
Weymouth New Testament
He also spoke to them in figurative language. "Can a blind man lead a blind man?" He asked; "would not both fall into the ditch?
Williams New Testament
Then He told them a story: "Can one blind man lead another? Will they not both fall into the ditch?
World English Bible
He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
Worrell New Testament
And He spake also a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a pit?
Worsley New Testament
And He said to them by way of parable, Can a blind man guide a blind man? will they not both fall into a ditch?
Themes
Blindness » If the blind lead the blind
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 6:39
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Plain: On Judging Others
38 'Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.' 39 And he spake a simile to them, 'Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit? 40 A disciple is not above his teacher, but every one perfected shall be as his teacher.
Cross References
Matthew 15:14
let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'
Isaiah 9:16
And the eulogists of this people are causing to err, And its eulogised ones are consumed.
Isaiah 56:10
Blind are his watchmen -- all of them, They have not known, All of them are dumb dogs, they are not able to bark, Dozing, lying down, loving to slumber.
Jeremiah 6:15
They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, Yea, blushing they have not known, Therefore they do fall among those falling, In the time I have inspected them, They stumble, said Jehovah.
Jeremiah 8:12
They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, And blushing they have not known, Therefore, they do fall among falling ones, In the time of their inspection they stumble, said Jehovah.
Jeremiah 14:15-16
Therefore, thus said Jehovah concerning the prophets who are prophesying in My name, and I have not sent them, and they are saying, Sword and famine is not in this land: By sword and by famine are these prophets consumed.
Micah 3:6-7
Therefore a night ye have without vision, And darkness ye have without divination, And gone in hath the sun on the prophets, And black over them hath been the day.
Zechariah 11:15-17
And Jehovah saith unto me, 'Again take to thee the instrument of a foolish shepherd.
Matthew 23:16-26
Woe to you, blind guides, who are saying, Whoever may swear by the sanctuary, it is nothing, but whoever may swear by the gold of the sanctuary -- is debtor!
Matthew 23:33
'Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?
Romans 2:19
and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,
1 Timothy 6:3-5
if any one be teaching otherwise, and do not consent to sound words -- those of our Lord Jesus Christ -- and to the teaching according to piety,
2 Timothy 3:13
and evil men and impostors shall advance to the worse, leading astray and being led astray.