Parallel Verses
Amplified
They answered, “John the Baptist, and some say, Elijah; but others, that one of the ancient prophets has come back to life.”
New American Standard Bible
They answered and said, “John the Baptist, and others say Elijah; but others, that one of the prophets of old has risen again.”
King James Version
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
Holman Bible
They answered, “John the Baptist; others, Elijah; still others, that one of the ancient prophets has come back.”
International Standard Version
They answered, "Some say John the Baptist, others Elijah, and still others one of the ancient prophets who has come back to life."
A Conservative Version
And having answered, they said, John the immerser, but others, Elijah, and others, that a certain prophet of the ancient men arose.
American Standard Version
And they answering said, John the Baptist; but others'say , Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
An Understandable Version
And they answered, " [Some say you are] John the Immerser, while others say [the prophet] Elijah, and [still others say] that one of the [other] prophets of old has risen again [from the dead]."
Anderson New Testament
They answered and said: John the Immerser; but some, Elijah; and others, that some prophet of ancient times has risen again.
Bible in Basic English
And they, answering, said, John the Baptist; but others say Elijah; and others, that one of the old prophets has come back.
Common New Testament
So they answered, "John the Baptist; but others say Elijah; and others say that one of the old prophets has risen again."
Daniel Mace New Testament
they answered, some say you are John the Baptist: others, Elias: and others, that you are one of the old prophets appearing again.
Darby Translation
But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.
Godbey New Testament
They responding said, John the Baptist; and others, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen.
Goodspeed New Testament
They answered, "John the Baptist, though others say Elijah, and others that one of the old prophets has come back to life."
John Wesley New Testament
They answering said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.
Julia Smith Translation
And they having answered, said, John the Immerser; and others, Elias; and others, that a certain prophet of the ancients has risen up.
King James 2000
They answering said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the old prophets is risen again.
Lexham Expanded Bible
And they answered [and] said, "John the Baptist, but others, Elijah, and others, that one of the ancient prophets has risen."
Modern King James verseion
Answering, they said, John the Baptist; but some say, Elijah, and others say that one of the old prophets has risen again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered and said, "John Baptist. Some say Elijah. And some say, one of the old prophets is risen again."
Moffatt New Testament
They replied, "John the Baptist, though some say Elijah and some say that one of the ancient prophets has arisen."
Montgomery New Testament
"John the Baptist," they answered, "But others say Elijah, and others that one of the ancient prophets is risen again."
NET Bible
They answered, "John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the prophets of long ago has risen."
New Heart English Bible
They answered, "'John the Baptist,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."
Noyes New Testament
And they answering said, John the Baptist; and others, Elijah; and others, that one of the old prophets hath risen.
Sawyer New Testament
And they answered and said, John the Baptist; and some Elijah, and others that one of the old prophets has arisen.
The Emphasized Bible
And they, answering, said John the Immerser; But some, Elijah, and others, that, some prophet of the ancients, hath arisen.
Thomas Haweis New Testament
And they answering said, John the Baptist; but some Elias; and others, that one of the old prophets is risen again.
Twentieth Century New Testament
"John the Baptist," was their answer; "others, however, say that you are Elijah, while others say that one of the old Prophets has risen again."
Webster
They answering, said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the ancient prophets is risen again.
Weymouth New Testament
"John the Baptist," they replied; "but others say Elijah; and others that some one of the ancient Prophets has come back to life."
Williams New Testament
They answered, "John the Baptist; though others say Elijah, and still others that one of the ancient prophets has come back to life."
World English Bible
They answered, "'John the Baptizer,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."
Worrell New Testament
And they, answering, said, 'John the Immerser;' and others, 'Elijah;' and others, 'that a certain prophet of the ancients arose.'
Worsley New Testament
They answering said, John the baptist: but others say Elias: and others, that some ancient prophet is risen again.
Youngs Literal Translation
And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;'
Interlinear
De
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 9:19
Verse Info
Context Readings
Peter's Confession
18
Now it happened that as Jesus was praying privately, the disciples were with Him, and He asked them,
Phrases
Cross References
Luke 9:7-8
Now Herod [Antipas] the tetrarch [who governed a portion of Palestine including Galilee and Perea] heard about all that was being done [by Jesus], and he was thoroughly perplexed, because it was said by some that John [the Baptist whom he had ordered beheaded] had been raised from the dead,
Matthew 14:2
and said to his attendants, “This is John the Baptist; he has been raised from the dead, and that is why the miraculous powers are at work in him.”
Mark 6:15
But others were saying, “He is
John 1:21
They asked him, “What then? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the [promised] Prophet?” And he answered, “No.”
Malachi 4:5
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
John 1:25
They asked him, “Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
John 7:40
Listening to these words, some of the people said, “This is certainly the Prophet!”
John 9:17
Accordingly they said to the blind man again, “What do you say about Him, since He opened your eyes?” And he said, “[It must be that] He is a