Parallel Verses
Amplified
But He said to him,
New American Standard Bible
But He said to him,
King James Version
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
Holman Bible
But He told him,
International Standard Version
But he told him, "Let the dead bury their own dead. But you go and proclaim the kingdom of God."
A Conservative Version
But Jesus said to him, Leave the dead to bury their own dead, but thou, after departing, proclaim the kingdom of God.
American Standard Version
But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
An Understandable Version
But Jesus replied to him, "Let the [spiritually] dead bury their own dead [i.e., let them care for their family members until they die], but you go and proclaim the [coming] kingdom of God."
Anderson New Testament
Jesus said: Let the dead bury their own dead; but do you go and publish abroad the kingdom of God.
Bible in Basic English
But he said to him, Let the dead take care of their dead; it is for you to go and give news of the kingdom of God.
Common New Testament
Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God."
Daniel Mace New Testament
Jesus said to him, let the dead bury their dead; but do you go and preach the kingdom of God.
Darby Translation
But Jesus said to him, Suffer the dead to bury their own dead, but do thou go and announce the kingdom of God.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, Let the dead bury their dead; but thou having gone away proclaim the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead; you must go and spread the news of the Kingdom of God!"
John Wesley New Testament
But he said, Lord, Suffer me first to go and bury my father. Jesus said to him, Let the dead bury their dead, but go thou and preach the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And Jesus said to him, Permit the dead to inter their own. dead; and thou, having gone, announce the kingdom of God.
King James 2000
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but you go and preach the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
But he said to him, "Leave the dead to bury their own dead! But you go [and] proclaim the kingdom of God."
Modern King James verseion
Jesus said to him, Let the dead bury their dead, but you go and proclaim the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus said unto him, "Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God."
Moffatt New Testament
Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead; you go and spread the news of the Reign of God."
Montgomery New Testament
"Leave the dead to bury their own dead," said Jesus to him, "go you and announce, far and wide the kingdom of God."
NET Bible
But Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but as for you, go and proclaim the kingdom of God."
New Heart English Bible
But Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God."
Noyes New Testament
And he said to him, Let the dead bury their own dead; but go thou and carry the tidings of the kingdom of God.
Sawyer New Testament
But he said to him, Let the dead bury their dead, but do you go and proclaim abroad the kingdom of God.
The Emphasized Bible
And he said unto him - Leave, the dead, to bury their own dead; but, thou, departing, be declaring the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said unto him, Leave the dead to bury their own dead, but go thou, preach the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
But Jesus said: "Leave the dead to bury their dead; but go yourself and carry far and wide the news of the Kingdom of God."
Webster
Jesus said to him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
Weymouth New Testament
"Leave the dead," Jesus rejoined, "to bury their own dead; but you must go and announce far and wide the coming of the Kingdom of God."
Williams New Testament
Then He answered him, "Leave the dead to bury their own dead; but you go on and continue to spread the good news of the kingdom of God."
World English Bible
But Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God."
Worrell New Testament
And He said, "Leave the dead to bury their own dead; but, going, publish abroad the Kingdom of God."
Worsley New Testament
but Jesus said unto him, Leave the dead to bury their dead; but go thou and preach the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
and Jesus said to him, 'Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.'
Themes
Care » Instances of » Certain persons who desired to follow jesus
Leaders » Preaching » Encouraged
Ministers » Work of preaching » Encouraged
Ministers » Remuneration of » Required to preach the gospel
Ministers » Should not be » Entangled by cares
Missionary-work by ministers » Worldly concerns should not delay
go Preach » Work of ministers, preaching encouraged
Interlinear
heautou
De
Word Count of 37 Translations in Luke 9:60
Verse Info
Context Readings
Would-Be Followers
59
He said to another,
Cross References
Luke 15:32
John 21:15-17
So when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter,
1 Corinthians 9:16
For if I [merely] preach the gospel, I have nothing to boast about, for I am compelled [that is, absolutely obligated to do it]. Woe to me if I do not preach the good news [of salvation]!
2 Corinthians 5:16-18
So from now on we regard no one from a human point of view [according to worldly standards and values]. Though we have known Christ from a human point of view, now we no longer know Him in this way.
Ephesians 2:1
And you [He made alive when you] were [spiritually] dead and separated from Him because of your transgressions and sins,
Ephesians 2:5
even when we were [spiritually] dead and separated from Him because of our sins, He made us [spiritually] alive together with Christ (for by His grace—His undeserved favor and mercy—you have been saved from God’s judgment).
1 Timothy 5:6
Whereas she who lives for pleasure and self-indulgence is spiritually dead even while she still lives.
2 Timothy 2:3-4
Take with me your share of hardship [passing through the difficulties which you are called to endure], like a good soldier of Christ Jesus.
2 Timothy 4:2
preach the word [as an official messenger]; be ready when the time is right and even when it is not [keep your sense of urgency, whether the opportunity seems favorable or unfavorable, whether convenient or inconvenient, whether welcome or unwelcome]; correct [those who err in doctrine or behavior], warn [those who sin], exhort and encourage [those who are growing toward spiritual maturity], with inexhaustible patience and [faithful] teaching.
2 Timothy 4:5
But as for you, be clear-headed in every situation [stay calm and cool and steady], endure every hardship [without flinching], do the work of an evangelist, fulfill [the duties of] your ministry.
Revelation 3:1