Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye knew that I sent this command to you, for my covenant to be with Levi, said Jehovah of armies.

New American Standard Bible

Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi,” says the Lord of hosts.

King James Version

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

Then you will know that I sent you this decree so My covenant with Levi may continue,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"You will know that I sent this commandment to you in order to continue my covenant with Levi," says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi, says LORD of hosts.

American Standard Version

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.

Amplified

Then you will know [without any doubt] that I have sent this [new] commandment to you (priests), that My covenant may continue with Levi [the priestly tribe],” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And you will be certain that I have sent this order to you, so that it might be my agreement with Levi, says the Lord of armies.

Darby Translation

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith Jehovah of hosts.

King James 2000

And you shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

"Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi {continues}," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And you shall know that I have sent this command to you, to be My covenant with Levi, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall know that I have sent this commandment unto you: that my covenant which I made with Levi, might stand, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

Then you will know that I sent this commandment to you so that my covenant may continue to be with Levi," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

So shall ye know that I sent unto you this charge, - as being my covenant with Levi, saith Yahweh of hosts.

Webster

And ye shall know that I have sent this commandment to you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.

World English Bible

You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And ye have known that I have sent unto you this charge, For My covenant being with Levi, Said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

might be with Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

3 Behold me rebuking the seed to you, and I scattered dung upon your faces, the dung of your festivals; and it lifted you up to it. 4 And ye knew that I sent this command to you, for my covenant to be with Levi, said Jehovah of armies. 5 My covenant was with him of life and peace; and I will give them to him fearing, and he shall fear me, and from the face of my name he was terrified.



Cross References

Numbers 3:12

And I, behold, I took the Levites from the midst of the sons of Israel, instead of all the first-born cleaving the womb from the sons of Israel: and the Levites were to me.

Numbers 3:45

Take the Levites instead of all the first-born of the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be to me: I Jehovah.

1 Kings 22:25

And Micaiah will say, Behold thee seeing in that day when thou shalt go into a chamber, in a chamber to hide thyself.

Nehemiah 13:29

Remember to them, O my God, for the pollutions of the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.

Isaiah 1:24-28

For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies:

Isaiah 26:11

O Jehovah, high thy hand, they will not see: they shall see and be ashamed for their jealousy of the people; also the fire of thine enemies shall consume them.

Isaiah 27:9

Therefore by this the iniquity of Jacob shall be expiated; and this all the fruit to remove his sin; in his setting all the stones of the altar as stones of lime broken in pieces, the statues and images shall not stand up.

Jeremiah 28:9

The prophet which will prophesy for peace in the coming of the word of the prophet, the prophet shall be known: that Jehovah sent him in truth.

Ezekiel 20:38-41

And I separated from you the rebellious and those transgressing against me: I will bring them forth from the land of their sojournings, and to the land of Israel they shall not come in: and ye knew that I am Jehovah.

Ezekiel 33:33

And in its coming (behold, it came) and they shall know that a prophet was in the midst of them.

Ezekiel 38:23

And I magnified myself, and I consecrated myself; and I was made known to the eyes of many nations, and they knew that I am Jehovah.

Ezekiel 44:9-16

Thus said the Lord Jehovah: Every son of the stranger, uncircumcised of heart and uncircumcised of flesh, shall not come in to my holy place, to every son of the stranger which is the midst of the sons of Israel.

Matthew 3:12

Whose winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and gather his wheat into the store; but he will burn down the chaff in inextinguishable fire.

Luke 10:11

And the dust having cleaved to us from your city, we wipe off to you but know this, that the kingdom of God has drawn nigh to you.

John 15:2

Every branch in me not bearing fruit he takes away: and every one bearing fruit, he cleanses it, that it might bear more fruit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain