Parallel Verses

Modern King James verseion

Then the food offering of Judah and Jerusalem shall be pleasing to Jehovah, as in the days of old and as in former years.

New American Standard Bible

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in former years.

King James Version

Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.

Holman Bible

And the offerings of Judah and Jerusalem will please the Lord as in days of old and years gone by.

International Standard Version

Then the offering to the LORD by Judah and Jerusalem will be acceptable as it was in the past, even as in former years.

A Conservative Version

Then the offering of Judah and Jerusalem shall be pleasant to LORD, as in the days of old, and as in ancient years.

American Standard Version

Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in ancient years.

Amplified

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in ancient years.

Bible in Basic English

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord, as in days gone by, and as in past years.

Darby Translation

Then shall the oblation of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in former years.

Julia Smith Translation

And the sacrifice of Judah and Jerusalem was pleasant to Jehovah, as the days of old and as the former years.

King James 2000

Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.

Lexham Expanded Bible

And the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to Yahweh, like [in the] days of old and like [in] former years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sacrifice of Judah and of Jerusalem shall be delicious unto the LORD as in the old time and in the years that were at the beginning.

NET Bible

The offerings of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in former times and years past.

New Heart English Bible

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in ancient years.

The Emphasized Bible

Then shall the gift of Judah and Jerusalem, be pleasant to Yahweh, - as in the days of age-past times, and as in the ancient years.

Webster

Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years.

World English Bible

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.

Youngs Literal Translation

And sweet to Jehovah hath been the present of Judah and Jerusalem, As in days of old, and as in former years.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

ערב 
`areb 
Usage: 12

unto the Lord

Usage: 0

as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and as in former
קדמני קדמוני 
Qadmowniy 
Usage: 10

Images Malachi 3:4

Prayers for Malachi 3:4

Context Readings

Judgment At The Lord's Coming

3 And He shall sit as a refiner and purifier of silver. And He shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may be offerers of a food offering in righteousness to Jehovah. 4 Then the food offering of Judah and Jerusalem shall be pleasing to Jehovah, as in the days of old and as in former years. 5 And I will come near you to judgment. And I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who extort from the hired laborer's wages, and turning away the widow, and the orphan, the alien, and not fearing Me, says Jehovah of Hosts.



Cross References

2 Chronicles 7:1-3

And when Solomon had made an end of praying, the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of Jehovah filled the house.

1 Chronicles 15:26

And it happened as God helped the Levites who bore the ark of the covenant of Jehovah, they offered seven bulls and seven rams.

1 Chronicles 16:1-3

And they brought the ark of God and set it in the middle of the tent which David had pitched for it. And they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.

1 Chronicles 21:26

And David built an altar there to Jehovah, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on Jehovah. And He answered him from Heaven by fire on the altar of burnt offering.

1 Chronicles 29:20-22

And David said to all the congregation, Now bless Jehovah your God! And all the congregation blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed and worshiped Jehovah, and bowed to the king.

2 Chronicles 1:6

And Solomon went up there to the bronze altar before Jehovah, which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings on it.

2 Chronicles 7:10-12

And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that Jehovah had shown to David, and to Solomon, and to Israel His people.

2 Chronicles 8:12-14

And Solomon offered burnt offerings to Jehovah on the altar of Jehovah which he had built before the porch,

2 Chronicles 29:31-36

And Hezekiah answered and said, And you have consecrated yourselves to Jehovah. Come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of Jehovah. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings. And as many as were of a free heart brought burnt offerings.

2 Chronicles 30:21-27

And the sons of Israel found at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness. And the Levites and the priests praised Jehovah day by day with loud instruments to Jehovah.

2 Chronicles 31:20-21

And Hezekiah did throughout all Judah, and did the good and the right and the true before Jehovah his God.

Psalm 51:19

Then shall You be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering; then they shall offer bulls on Your altar.

Isaiah 1:26-27

And I will restore your judges as at first, and your counselors as at the beginning; afterwards you shall be called the city of righteousness, the faithful city.

Isaiah 56:7

even them I will bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted on My altar; for My house shall be called a house of prayer for all peoples,

Jeremiah 2:2-3

Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, So says Jehovah, I remember you, the kindness of your youth, the love of your betrothals, when you went after Me in the wilderness, in a land not sown.

Jeremiah 30:18-20

So says Jehovah: Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and will have mercy on his dwelling places. And the city shall be built on her own hill, and the palace shall remain in its own place.

Jeremiah 31:23-24

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Again they shall speak this word in the land of Judah and in its cities, when I shall again bring their captivity: Jehovah bless you, O home of justice and mountain of holiness.

Ezekiel 20:40-41

For in My holy mountain, in the mountain height of Israel, says the Lord Jehovah, there all the house of Israel, all of those in the land, shall serve Me. There will I receive them, and there will I ask for your offerings and the firstfruits of your offerings, with all your holy things.

Ezekiel 43:26-27

Seven days they shall purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.

Zechariah 8:3

So says Jehovah: I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a City of Truth, and the mountain of Jehovah of Hosts, the Holy Mountain.

Zechariah 14:20-21

In that day there shall be on the bells of the horses, HOLY TO JEHOVAH. And the pots in Jehovah's house shall be like the bowls before the altar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain