Parallel Verses

Holman Bible

You are suffering under a curse, yet you—the whole nation—are still robbing Me.

New American Standard Bible

You are cursed with a curse, for you are robbing Me, the whole nation of you!

King James Version

Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.

International Standard Version

You are cursed under the curse the entire nation because you are robbing me!

A Conservative Version

Ye are cursed with the curse, for ye rob me, even this whole nation.

American Standard Version

Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation.

Amplified

You are cursed with a curse, for you are robbing Me, this whole nation!

Bible in Basic English

You are cursed with a curse; for you have kept back from me what is mine, even all this nation.

Darby Translation

Ye are cursed with a curse; and me ye rob, even this whole nation.

Julia Smith Translation

Ye are cursed with a curse: and ye defrauded me, the nation all of it

King James 2000

You are cursed with a curse: for you have robbed me, even this whole nation.

Lexham Expanded Bible

You [are] being cursed with curse, for you [are] robbing me, the whole nation [of you]!

Modern King James verseion

You are cursed with a curse; for you are robbing Me, the nation, all of it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore are ye cursed with penury, because ye dissemble with me, all the sort of you.

NET Bible

You are bound for judgment because you are robbing me -- this whole nation is guilty.

New Heart English Bible

You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.

The Emphasized Bible

With a curse, have ye been cursing, and yet, me, have ye been defrauding, - the whole nation.

Webster

Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.

World English Bible

You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.

Youngs Literal Translation

With a curse ye are cursed! And Me ye are deceiving -- this nation -- all of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye are cursed
ארר 
'arar 
Usage: 63

with a curse
מארה 
M@erah 
Usage: 5

קבע 
Qaba` 
Usage: 6

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

An Overflowing Blessing

8 “Will a man rob God? Yet you are robbing Me!”

You ask: “How do we rob You?”

“By not making the payments of the tenth and the contributions. 9 You are suffering under a curse, yet you—the whole nation—are still robbing Me. 10 Bring the full tenth into the storehouse so that there may be food in My house. Test Me in this way,” says the Lord of Hosts. “See if I will not open the floodgates of heaven and pour out a blessing for you without measure.



Cross References

Malachi 2:2

If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

Deuteronomy 28:15-19

“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:

Joshua 7:12-13

This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from you what is set apart.

Joshua 22:20

Wasn’t Achan son of Zerah unfaithful regarding what was set apart for destruction, bringing wrath on the entire community of Israel? He was not the only one who perished because of his sin.’”

Isaiah 43:28

So I defiled the officers of the sanctuary,
and set Jacob apart for destruction
and Israel for abuse.

Haggai 1:6-11

You have planted much
but harvested little.
You eat
but never have enough to be satisfied.
You drink
but never have enough to become drunk.
You put on clothes
but never have enough to get warm.
The wage earner puts his wages
into a bag with a hole in it.”

Haggai 2:14-17

Then Haggai replied, “So is this people, and so is this nation before Me”—this is the Lord’s declaration. “And so is every work of their hands; even what they offer there is defiled.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain