Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and, slay; - and, after three days, will he, arise.

New American Standard Bible

They will mock Him and spit on Him, and scourge Him and kill Him, and three days later He will rise again.”

King James Version

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

Holman Bible

and they will mock Him, spit on Him, flog Him, and kill Him, and He will rise after three days.”

International Standard Version

and they'll make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he'll be raised."

A Conservative Version

And they will mock him, and will scourge, and will spit upon him, and will kill him. And the third day he will rise.

American Standard Version

and they shall mock him, and shall spit upon him, and shall scourge him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

Amplified

They will mock and ridicule Him and spit on Him, and whip (scourge) Him and kill Him, and three days later He will rise [from the dead].”

An Understandable Version

They will mock Him, and spit on Him, and whip Him and [finally] kill Him, but after three days He will rise again [from the dead]."

Anderson New Testament

and they will deride him, and scourge him, and spit upon him, and kill him, and on the third day he will rise again.

Bible in Basic English

And they will make sport of him, and put shame on him, and give him cruel blows, and will put him to death; and after three days he will come back from the dead.

Common New Testament

and they will mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him. And after three days he will rise."

Daniel Mace New Testament

they will treat him with ignominy, subject him to the lash, spit upon him, and at last put him to death. but on the third day he will rise again.

Darby Translation

and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

Godbey New Testament

and they will mock Him, and will scourge Him, and will spit upon Him, and will kill Him; and He will rise the third day.

Goodspeed New Testament

and they will ridicule him and spit on him and flog him and kill him; and three days after he will rise again."

John Wesley New Testament

And they will mock him and scourge him and spit upon him and kill him. And the third day he will rise again.

Julia Smith Translation

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall be raised up.

King James 2000

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

Lexham Expanded Bible

And they will mock him and spit on him and flog him and kill [him], and after three days he will rise."

Modern King James verseion

And they will mock Him, and will scourge Him, and will spit on Him, and will kill Him. And the third day He shall rise again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they shall mock him, and scourge him and spit upon him, and kill him, and the third day he shall rise again."

Moffatt New Testament

who will mock him, spit on him, scourge him, and kill him; then after three days he will rise again."

Montgomery New Testament

who will mock him, spit upon him, flog him, and put him to death; and after three days he will rise again."

NET Bible

They will mock him, spit on him, flog him severely, and kill him. Yet after three days, he will rise again."

New Heart English Bible

They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. After three days he will rise again."

Noyes New Testament

and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again.

Sawyer New Testament

and they will mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him, and after three days he shall rise again.

Thomas Haweis New Testament

and they will insult him, and scourge him, and spit upon him, and kill him: and the third day he shall rise again.

Twentieth Century New Testament

Who will mock him, spit upon him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again."

Webster

And they will mock him, and will scourge him, and will spit upon him, and will kill him: and the third day he will rise again.

Weymouth New Testament

they will insult Him in cruel sport, spit on Him, scourge Him, and put Him to death; but on the third day He will rise to life again."

Williams New Testament

and they will make sport of Him, and spit on Him, and flog Him, and kill Him, but three days after He will rise again."

World English Bible

They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again."

Worrell New Testament

and they will mock Him and will spit upon Him, and will scourge Him, and will kill Him; and after three days He will rise again."

Worsley New Testament

and they will insult Him, and scourge Him, and spit upon Him, and put Him to death: but on the third day He shall rise again.

Youngs Literal Translation

and they shall mock him, and scourge him, and spit on him, and kill him, and the third day he shall rise again.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μαστιγόω 
Mastigoo 
Usage: 2

ἐμπτύω 
Emptuo 
Usage: 4

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Third Time

33 Lo! we are going up unto Jerusalem; and, the Son of Man, will be delivered up, unto the Chief-priests and the Scribes, - and they will condemn him to death, and deliver him up unto the nations; 34 And they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and, slay; - and, after three days, will he, arise. 35 And there come near unto him, James and John, the twosons of Zebedee, - saying unto him - Teacher! we desire, that, whatsoever we shall ask thee, thou wilt do for us.


Cross References

Matthew 16:21

From that time, began Jesus Christ to be pointing out to his disciples that he must needs, into Jerusalem, go away, and, many things, suffer, from the elders and chief priests and scribes, and be slain, - and on, the third day, arise.

Matthew 26:67

Then, spat they into his face, and buffeted him; and, others, struck him smartly,

Mark 14:65

And some began to be spitting at him, and, covering up his face, and to be buffeting him, and saying to him - Prophesy! And, the attendants, with smart blows, took him.

Job 30:10

They abhor me - have put themselves far from me, and, from my face, have not withheld - spittle!

Psalm 16:10

For thou wilt not abandon my soul to hades, neither wilt thou suffer thy man of lovingkindness, to see corruption:

Psalm 22:6-8

But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;

Psalm 22:13

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Isaiah 50:6

My back, gave I to smiters, and My cheeks, to them who pulled out the beard, - My face, hid I not from insult and spitting.

Isaiah 53:3

Despised was he, and forsaken of men, Man of pains and familiar with sickness, - Yea, like one from whom the face is hidden, Despised, and we esteemed him not.

Hosea 6:2

He will bring us to life, after two days, - on the third day, will he raise us up, that we may live before him.

Matthew 12:39-40

But, he, answering, said unto them, A wicked and adulterous generation, a sign, doth seek, and, a sign, will not be, given, it, save the sign of Jonah the prophet.

Matthew 27:27-44

Then the soldiers of the governor, taking Jesus aside into the judgment-hall, gathered unto him all the band;

Mark 14:63

And, the High-priest, having rent asunder his inner-garments, saith - What, further, need have we, of witnesses?

Mark 15:17-20

and they array him in purple, and set upon him, when they have plaited it; a crown of thorns, -

Mark 15:29-31

And, the passers-by, were reviling him, shaking their heads, and saying - Aha! thou who wast pulling down the shrine, and building one in three days!

Luke 22:63-65

And, the men who held him bound, kept mocking him, with blows;

Luke 23:11

And Herod with his soldiery, having set him at nought, and mocked him, threw about him a gorgeous robe, and sent him back unto Pilate.

Luke 23:35-39

And the people were standing, looking on. But the rulers were sneering, saying - Others, he saved, let him save himself, - if, this, is, the Christ of God, the Chosen.

John 1:17

Because, the law, through Moses, was given, favour and truth, through Jesus Christ, came into existence.

John 2:10

and saith unto him - Every man, first the good wine, setteth out; and, when they had been well-supplied, the inferior: - Thou, hast kept the good wine until, even now.

John 19:2-3

And, the soldiers, plaiting a crown out of thorns, placed it upon his head, and, a purple robe, cast they about him;

1 Corinthians 15:4

And that he was buried, and that he hath been raised, on the third day, according to the Scriptures, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain