Parallel Verses
Williams New Testament
When they came to the disciples, they saw a great crowd around them and some scribes arguing with them.
New American Standard Bible
King James Version
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Holman Bible
When
International Standard Version
As they approached the other disciples, they saw a large crowd around them and some scribes arguing with them.
A Conservative Version
And when they came to the disciples he saw a great multitude around them, and scholars disputing with them.
American Standard Version
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
Amplified
When they came [back] to the [other nine] disciples, they saw a large crowd around them, and scribes questioning and arguing with them.
An Understandable Version
And when Peter, James and John [See verse 2] returned to [the rest of] the disciples, they saw a large crowd gathered around them, and the experts in the law of Moses disputing with them.
Anderson New Testament
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and scribes disputing with them.
Bible in Basic English
And when they came to the disciples, they saw a great mass of people about them, and scribes questioning them.
Common New Testament
And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
Daniel Mace New Testament
When he was come to the other disciples, he found a great crowd about them, and the Pharisees disputing with them.
Darby Translation
And when he came to the disciples he saw a great crowd around them, and scribes disputing against them.
Godbey New Testament
And having come to the disciples, He saw a great multitude around them and the scribes disputing with them!
Goodspeed New Testament
When they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and some scribes arguing with them.
John Wesley New Testament
And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Julia Smith Translation
And having come to the disciples, he saw a great crowd about them, and the scribes seeking out with them.
King James 2000
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes arguing with them.
Modern King James verseion
And coming to His disciples, He saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he came to his disciples, and saw much people about them, and the scribes disputing with them.
Moffatt New Testament
When they reached the disciples they saw a large crowd round them, and some scribes arguing with them.
Montgomery New Testament
When they rejoined the disciples they saw a great crowd surrounding them, and some Scribes disputing with them.
NET Bible
When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law arguing with them.
New Heart English Bible
And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes questioning them.
Noyes New Testament
And coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes debating with them.
Sawyer New Testament
And coming to the disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
The Emphasized Bible
And, coming unto the disciples, they saw a large multitude around them, and Scribes discussing with them.
Thomas Haweis New Testament
And when he came to his disciples, he saw a great crowd around them, and the scribes disputing with them.
Twentieth Century New Testament
When they came to the other disciples, they saw a great crowd round them, and some Teachers of the Law arguing with them.
Webster
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Weymouth New Testament
As they came to rejoin the disciples, they saw an immense crowd surrounding them and a party of Scribes disputing with them.
World English Bible
Coming to the disciples, he saw a great multitude around them, and scribes questioning them.
Worrell New Testament
And, coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Worsley New Testament
And when He came to the other disciples, He saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
Youngs Literal Translation
And having come unto the disciples, he saw a great multitude about them, and scribes questioning with them,
Themes
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Interlinear
Ochlos
Peri
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 9:14
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
13 But I tell you, Elijah has already come, and people treated him just as they pleased, as the Scripture says about him." 14 When they came to the disciples, they saw a great crowd around them and some scribes arguing with them. 15 And all the people were utterly amazed when they saw Him, and ran up to Him and greeted Him.
Cross References
Matthew 17:14-20
When they reached the crowd, a man came up to Him, kneeling before Him and saying,
Luke 9:37-42
The next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met Him.
Mark 2:6
Some scribes were sitting there arguing and saying to themselves,
Mark 11:28
and said to Him, "What sort of authority have you for doing as you do? Or, who gave you the authority to do as you do?"
Mark 12:14
And they came up and said to Him, "We know that you always tell the truth, and pay no personal consideration to anyone, but teach the way of God honestly. Is it right to pay poll-tax to Caesar, or not?
Luke 11:53-54
After He left the house, the scribes and the Pharisees began to be violently enraged against Him and to try to draw Him out on many subjects,
Hebrews 12:3
Yes, to keep from growing weary and fainthearted, just think of the examples set by Him who has endured so great opposition aimed at Him by sinful men!