Parallel Verses
Williams New Testament
He answered them, "This sort of thing can be driven out only by prayer."
New American Standard Bible
And He said to them,
King James Version
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
Holman Bible
And He told them,
International Standard Version
He told them, "This kind can come out only by prayer and fasting."
A Conservative Version
And he said to them, This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting.
American Standard Version
And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer.
Amplified
He replied to them,
An Understandable Version
He answered them, "This kind [of spirit] cannot be driven out except by praying."
Anderson New Testament
And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.
Bible in Basic English
And he said to them, Nothing will make this sort come out but prayer.
Common New Testament
And he said to them, "This kind can only come out by prayer."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, such a miracle is not effected but by prayer and fasting.
Darby Translation
And he said to them, This kind can go out by nothing but by prayer and fasting.
Godbey New Testament
And He said unto them, This kind is able to come out by nothing, but by prayer.
Goodspeed New Testament
He said to them, "This kind of thing can be driven out only by prayer."
John Wesley New Testament
And he said to them, This kind can come forth by nothing but by prayer and fasting.
Julia Smith Translation
And he said to them, This kind can go, out by nothing, but by prayer and fasting.
King James 2000
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "This kind can come out by nothing except by prayer."
Modern King James verseion
And He said to them, This kind can come out by nothing except by prayer and fasting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "This kind can by no other means come forth, but by prayer and fasting."
Moffatt New Testament
He said to them, "Nothing can make this kind come out but prayer and fasting."
Montgomery New Testament
"This kind can only be cast out by prayer," he replied.
NET Bible
He told them, "This kind can come out only by prayer."
New Heart English Bible
And he said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting."
Noyes New Testament
And he said to them, This kind can go out by nothing, except by prayer.
Sawyer New Testament
And he said to them, This kind can go out by nothing but prayer.
The Emphasized Bible
And he said unto them - This kind, by nothing, can come out, save, by prayer.
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, this kind can be driven out by nothing but prayer and fasting.
Twentieth Century New Testament
"A spirit of this kind," he said, "can be driven out only by prayer."
Webster
And he said to them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
Weymouth New Testament
"An evil spirit of this kind," He answered, "can only be driven out by prayer."
World English Bible
He said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer and fasting."
Worrell New Testament
And He said to them, "This kind can come out by nothing, except by prayer."
Worsley New Testament
And He said unto them, This kind cannot be cast out, but by prayer and fasting.
Youngs Literal Translation
And he said to them, 'This kind is able to come forth with nothing except with prayer and fasting.'
Themes
Demons » Disciples could not expel
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Topics
Interlinear
Touto
Exerchomai
En
ἐν
En
Usage: 2128
Oudeis
me
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 9:29
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
28 When Jesus got home and was by Himself, His disciples were asking Him, "Why could not we drive it out?" 29 He answered them, "This sort of thing can be driven out only by prayer." 30 Then they left there and were making a trip through Galilee, and He did not want anybody to know it;
Cross References
Matthew 12:45
"Then it goes and gets seven other spirits more wicked than itself, and they go in and make their home there, and so the end of that man is worse than the beginning. This is the way it will be with the wicked leaders of this age."
Matthew 17:20
He answered them, "Because you have so little faith! For I solemnly say to you, if you have the faith that is living like a grain of mustard, you can say to this mountain, 'Move over from here to yonder,' and it will move over, and nothing will be impossible for you to do."
Luke 11:26
Then it goes and gets seven other spirits more wicked than itself, and they go in and make their home there, and so the end of that man is worse than the beginning."
Acts 9:40-41
Then Peter put them all out of the room, knelt down and prayed, and, turning to the body, said, "Tabitha, get up!" Then she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Acts 14:23
They helped them select elders in each church, and after praying and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
1 Corinthians 9:27
But I keep on beating and bruising my body and making it my slave, so that I, after I have summoned others to the race, may not myself become unfit to run.
2 Corinthians 6:5
in floggings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, and hunger;
2 Corinthians 11:27
through toil and hardship, through many a sleepless night, through hunger and thirst, through many a fasting season, poorly clad and exposed to cold.
2 Corinthians 12:8
Three times I begged the Lord about this to make it go away and leave me,
Ephesians 6:18
Keep on praying in the Spirit, with every kind of prayer and entreaty, at every opportunity, be ever on the alert with perfect devotion and entreaty for all God's people,
James 5:15
and the prayer that is offered in faith will save the sick man; the Lord will raise him to health, and if he has committed sins, he will be forgiven.