Parallel Verses
Weymouth New Testament
said, "In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will in no case be admitted into the Kingdom of the Heavens.
New American Standard Bible
and said,
King James Version
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Holman Bible
International Standard Version
Then he said, "I tell all of you with certainty, unless you change and become like little children, you will never get into the kingdom from heaven.
A Conservative Version
And he said, Truly I say to you, if ye are not turned, and become as children, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.
American Standard Version
and said, Verily I say unto you, Except ye turn, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Amplified
and said,
An Understandable Version
and said, "Truly I tell you, you will never enter the kingdom of heaven unless you turn [your life around] and become like little children [i.e., having child-like humility].
Anderson New Testament
and said: Verily I say to you, Unless you turn and become as little children, you can not enter the kingdom of heaven.
Bible in Basic English
And said, Truly, I say to you, If you do not have a change of heart and become like little children, you will not go into the kingdom of heaven.
Common New Testament
and he said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.
Daniel Mace New Testament
and said, I declare to you, except ye lay aside your ambition, and become as children, ye shall not enter into the kingdom of the Messias.
Darby Translation
and said, Verily I say to you, Unless ye are converted and become as little children, ye will not at all enter into the kingdom of the heavens.
Godbey New Testament
and said, Truly I say unto you, unless you may be converted, and become as little children, you can not enter into the kingdom of the heavens.
Goodspeed New Testament
and he said, "I tell you, unless you change and become like children, you will never get into the Kingdom of Heaven at all.
John Wesley New Testament
And said, Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Julia Smith Translation
And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.
King James 2000
And said, Verily I say unto you, Except you be converted, and become as little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.
Lexham Expanded Bible
and said, "Truly I say to you, unless you turn around and become like young children, you will never enter into the kingdom of heaven!
Modern King James verseion
and said, Truly I say to you, Unless you are converted and become as little children, you shall not enter into the kingdom of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said, "Verily, I say unto you, Except ye turn, and become as children, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Moffatt New Testament
and said, "I tell you truly, unless you turn and become like children, you will never get into the Realm of heaven at all.
Montgomery New Testament
"In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will not even enter the kingdom of heaven.
NET Bible
and said, "I tell you the truth, unless you turn around and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven!
New Heart English Bible
and said, "Truly I tell you, unless you turn, and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven.
Noyes New Testament
and said, Truly do I say to you, Unless ye are changed, and become as children, ye will not enter the kingdom of heaven.
Sawyer New Testament
and said, I tell you truly, that if you do not turn and become like little children, you can by no means enter into the kingdom of heaven.
The Emphasized Bible
and said - Verily, I say unto you, Except ye turn and become as the children, in nowise, shall ye enter into the kingdom of the heavens.
Thomas Haweis New Testament
and said, Verily I say unto you, Except ye be changed and be as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Twentieth Century New Testament
"I tell you, unless you change and become like little children, you will not enter the Kingdom of Heaven at all.
Webster
And said, Verily I say to you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Williams New Testament
and said: "I solemnly say to you, unless you turn and become like little children, you can never get into the kingdom of heaven at all.
World English Bible
and said, "Most certainly I tell you, unless you turn, and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven.
Worrell New Testament
and said, "Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the Kingdom of Heaven.
Worsley New Testament
and said, Verily I declare unto you, unless ye be converted, and become like little children, ye shall never enter into the kingdom of heaven.
Youngs Literal Translation
and said, 'Verily I say to you, if ye may not be turned and become as the children, ye may not enter into the reign of the heavens;
Themes
Apostles » Moral state of, before pentecost
Babes » A symbol of the children of the kingdom of heaven
Children » Symbolical of the regenerated
Children » Good » Character of, illustrates conversion
Good Children » Spirit of, a requisite for the kingdom of heaven
Christ and children » Declared that a childlike spirit is absolutely essential in religion
Conversion » Those that are not converted
Conversion » General references to » Essential to entrance into God's kingdom
Despisement » Who not to despise
Divine Requirements » Spiritual necessities emphasized by Christ » A childlike spirit
Heaven/the heavens » Who shall be great in the kingdom of heaven
Jesus and children » Declared that a childlike spirit is absolutely essential in religion
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Kingdom of God » Who shall be great in the kingdom of God
Kingdom of heaven » Children of the
Offense » Those that offend people who believe in Christ
Receiving » Who receives jesus Christ and the one who sent him
Receiving » Those that receive a child in the name of jesus Christ
Righteous » Compared with » Little children
compared to Saints » Little children
Spiritual » Spiritual necessities emphasized by Christ » A childlike spirit
Topics
Interlinear
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:3
Verse Info
Context Readings
The Question About Who Is Greatest
2 So He called a young child to Him, and, bidding him stand in the midst of them, 3 said, "In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will in no case be admitted into the Kingdom of the Heavens. 4 Whoever therefore shall humble himself as this young child, he it is who is superior to others in the Kingdom of the Heavens.
Phrases
Names
Cross References
Mark 10:14-15
Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.
1 Peter 2:2
Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;
1 Corinthians 14:20
Brethren, do not prove yourselves to be children in your minds. As regards evil, indeed, be utter babes, but as regards your minds prove yourselves to be men of ripe years.
Matthew 19:14
Jesus however said, "Let the little children come to me, and do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of the Heavens belongs."
Matthew 5:20
For I assure you that unless your righteousness greatly surpasses that of the Scribes and the Pharisees, you will certainly not find entrance into the Kingdom of the Heavens.
Luke 18:16-17
Jesus however called the infants to Him. "Let the little children come to me," He said; "do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of God belongs.
Luke 22:32
But *I* have prayed for *you* that your faith may not fail, and you, when at last you have come back to your true self, must strengthen your brethren."
Matthew 5:18
Solemnly I tell you that until Heaven and earth pass away, not one iota or smallest detail will pass away from the Law until all has taken place.
Matthew 6:2
When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.
Matthew 6:5
"And when praying, you must not be like the hypocrites. They are fond of standing and praying in the synagogues or at the corners of the wider streets, in order that men may see them. I solemnly tell you that they already have their reward.
Matthew 6:16
"When any of you fast, never assume gloomy looks as the hypocrites do; for they disfigure their faces in order that it may be evident to men that they are fasting. I solemnly tell you that they already have their reward.
Matthew 13:15
For this people's mind is stupefied, their hearing has become dull, and their eyes they have closed; to prevent their ever seeing with their eyes, or hearing with their ears, or understanding with their minds, and turning back, so that I might heal them.'
Matthew 19:23
So Jesus said to His disciples, "I solemnly tell you that it is with difficulty that a rich man will enter the Kingdom of the Heavens.
Mark 4:12
that "'They may look and look but not see, and listen and listen but not understand, lest perchance they should return and be pardoned.'"
Luke 13:24
"Strain every nerve to force your way in through the narrow gate," He answered; "for multitudes, I tell you, will endeavour to find a way in and will not succeed.
John 1:51
"I tell you all in most solemn truth," He added, "that you shall see Heaven opened wide, and God's angels going up, and coming down to the Son of Man."
John 3:3
"In most solemn truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."
John 3:5
"In most solemn truth I tell you," replied Jesus, "that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.
Acts 3:19
Repent, therefore, and reform your lives, so that the record of your sins may be cancelled, and that there may come seasons of revival from the Lord,
Acts 14:22
Everywhere they strengthened the disciples by encouraging them to hold fast to the faith, and warned them saying, "It is through many afflictions that we must make our way into the Kingdom of God."
Acts 28:27
For this people's mind has grown callous, their hearing has become dull, and their eyes they have closed; to prevent their ever seeing with their eyes, or hearing with their ears, or understanding with their minds, and turning back, so that I might cure them.'
James 5:19-20
My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,
2 Peter 1:11
And so a triumphant admission into the eternal Kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ will be freely granted to you.