Parallel Verses

Modern King James verseion

For the kingdom of Heaven is like a man, a housemaster, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.

New American Standard Bible

“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

King James Version

For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.

Holman Bible

“For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.

International Standard Version

"The kingdom from heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.

A Conservative Version

For the kingdom of the heavens is compared to a man, a house-ruler, who went out in the early morning at the same time to hire workmen for his vineyard.

American Standard Version

For the kingdom of heaven is like unto a man that was a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.

Amplified

“For the kingdom of heaven is like the owner of an estate who went out in the morning at dawn to hire workmen for his vineyard.

An Understandable Version

"For the kingdom of heaven is similar to a farmer who went out early one morning to hire laborers for his vineyard.

Anderson New Testament

For the kingdom of heaven is like the master of a house, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Bible in Basic English

For the kingdom of heaven is like the master of a house, who went out early in the morning to get workers into his vine-garden.

Common New Testament

"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Daniel Mace New Testament

For the kingdom of the Messiah is like a family, the master whereof went out early in the morning to hire labourers for his vineyard.

Darby Translation

For the kingdom of the heavens is like a householder who went out with the early morn to hire workmen for his vineyard.

Godbey New Testament

For the kingdom of the heavens is like unto a landlord man, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Goodspeed New Testament

For the Kingdom of Heaven is like an employer who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

John Wesley New Testament

For the kingdom of heaven is like an housholder, who went out early in the morning, to hire labourers into his vineyard.

Julia Smith Translation

For the kingdom of the heavens is like to a man, master of a house, who went out as soon as morning to hire workmen for his vineyard.

King James 2000

For the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Lexham Expanded Bible

"For the kingdom of heaven is like a man--the master of the house--who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the kingdom of heaven is like unto a householder which went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.

Moffatt New Testament

For the Realm of heaven is like a householder who went out early in the morning to hire labourers for his vineyard;

Montgomery New Testament

"For the kingdom of heaven is like a householder who went out at dawn to hire workmen for his vineyard.

NET Bible

"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.

New Heart English Bible

"For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Noyes New Testament

For the kingdom of heaven is like a householder, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Sawyer New Testament

For the kingdom of heaven is like a householder who went out early in the morning to hire laborers in his vineyard.

The Emphasized Bible

For the kingdom of the heavens, is like, a man, a householder, - who went forth with the morning, to hire labourers into his vineyard;

Thomas Haweis New Testament

FOR the kingdom of heaven is like a man, the master of a family, who went out at break of day, to hire labourers into his vineyard.

Twentieth Century New Testament

For the Kingdom of Heaven is like an employer who went out in the early morning to hire laborers for his vineyards.

Webster

For the kingdom of heaven is like to a man that is a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard.

Weymouth New Testament

"For the Kingdom of the Heavens is like an employer who went out early in the morning to hire men to work in his vineyard,

Williams New Testament

"For the kingdom of heaven is like an owner of an estate who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

World English Bible

"For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.

Worrell New Testament

"For the Kingdom of Heaven is like to a man who was a householder, who went forth early in the morning to hire laborers into his vineyard;

Worsley New Testament

For the gospel-kingdom is like the master of a family, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard:

Youngs Literal Translation

'For the reign of the heavens is like to a man, a householder, who went forth with the morning to hire workmen for his vineyard,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

unto a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

οἰκοδεσπότης 
Oikodespotes 
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

in the morning
πρωΐ́ 
Proi 
in the morning, early in the morning, early, morning
Usage: 7

to hire
μισθόω 
Misthoo 
Usage: 0

ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

1 For the kingdom of Heaven is like a man, a housemaster, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard. 2 And when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.


Cross References

Song of Songs 8:11-12

Solomon had a vineyard in Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; everyone for its fruit was to bring a thousand of silver.

Matthew 13:24

He put out another parable to them, saying, The kingdom of heaven is compared to a man who sowed good seed in his field.

Isaiah 5:1-2

Now I will sing to my Beloved a song of my Beloved concerning His vineyard. My Beloved has a vineyard in a very fruitful hill.

Jeremiah 25:3-4

From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even to this day, that is the twenty-third year, the Word of Jehovah has come to me, and I have spoken to you, rising early and speaking. But you have not listened.

Matthew 3:2

and saying, Repent, for the kingdom of Heaven is at hand.

Matthew 9:37-38

Then He said to His disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few.

Matthew 13:31

He put out another parable to them, saying, The kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field;

Matthew 13:33

He spoke another parable to them: The kingdom of Heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.

Matthew 13:44-45

Again, the kingdom of Heaven is like treasure hidden in a field, which when a man has found it, he hides it, and for the joy of it goes and sells all that he has, and buys that field.

Matthew 13:47

Again, the kingdom of Heaven is like a net that was cast into the sea, and gathered some of every kind;

Matthew 21:28

But what do you think? A man had two sons; and he came to the first and said, Son, go work in my vineyard today.

Matthew 21:33-43

Hear another parable. There was a certain housemaster who planted a vineyard and hedged it round about, and dug a winepress in it, and built a tower, and rented it to vinedressers, and went into a far country.

Matthew 22:2

The kingdom of Heaven is like a certain king who made a marriage for his son.

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, the one killing the prophets and stoning those who are sent to her, how often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not!

Matthew 25:1

Then shall the kingdom of Heaven be likened to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Matthew 25:14

For it is as if a man going abroad called his own servants and gave them his goods.

Mark 13:34

As a man going away, leaving his house, and giving authority to his servants, and each man's work to him, and commanded the doorkeeper to watch.

John 15:1

I am the True Vine, and My Father is the Vinedresser.

1 Corinthians 15:58

So that, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not without fruit in the Lord.

Hebrews 13:21

make you perfect in every good work to do His will, working in you that which is well pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.

2 Peter 1:5-10

But also in this very thing, bringing in all diligence, filling out your faith with virtue, and with virtue, knowledge;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain