Parallel Verses
International Standard Version
The person who is greatest among you must be your servant.
New American Standard Bible
King James Version
But he that is greatest among you shall be your servant.
Holman Bible
A Conservative Version
But the greater of you will be your helper.
American Standard Version
But he that is greatest among you shall be your servant.
Amplified
An Understandable Version
But the greatest person among you will be your servant.
Anderson New Testament
And the greatest among you shall be your minister.
Bible in Basic English
But let the greatest among you be your servant.
Common New Testament
He who is greatest among you shall be your servant.
Daniel Mace New Testament
he that is greatest among you shall be your servant.
Darby Translation
But the greatest of you shall be your servant.
Godbey New Testament
And the great of you shall be your deacon.
Goodspeed New Testament
But he who is greatest among you must be your servant.
John Wesley New Testament
But he that is greatest among you shall be your servant.
Julia Smith Translation
And the greater of you shall be your servant.
King James 2000
But he that is greatest among you shall be your servant.
Lexham Expanded Bible
And the greatest among you will be your servant.
Modern King James verseion
But he who is greatest among you shall be your servant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that is greatest among you, shall be your servant.
Moffatt New Testament
He who is greatest among you must be your servant.
Montgomery New Testament
"Whoever is great among you shall be your minister;
NET Bible
The greatest among you will be your servant.
New Heart English Bible
But he who is greatest among you will be your servant.
Noyes New Testament
But the greatest among you will be your servant.
Sawyer New Testament
But the greatest of you shall be your servant,
The Emphasized Bible
And, the greatest of you, shall be to you, a minister;
Thomas Haweis New Testament
But he who is greatest among you shall be your servant.
Twentieth Century New Testament
The man who would be the greatest among you must be your servant.
Webster
But he that is greatest among you, shall be your servant.
Weymouth New Testament
He who is the greatest among you shall be your servant;
Williams New Testament
Whoever is greatest among you must be your servant.
World English Bible
But he who is greatest among you will be your servant.
Worrell New Testament
But the greater of you shall be your minister.
Worsley New Testament
But let him that is greatest among you be your minister: and whosoever will exalt himself shall be abased,
Youngs Literal Translation
And the greater of you shall be your ministrant,
Themes
Deacon » The greek word (diakonos) translated "deacon" means servant, and is so translated in
Greatness » The greatest of men
God, greatness of » True, general references to
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Satire » Of jesus against hypocrites
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:11
Verse Info
Context Readings
Seven Woes Pronounced On The Scribes And Pharisees
10 Nor are you to be called "Teachers,' because you have only one teacher, the Messiah! 11 The person who is greatest among you must be your servant. 12 Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Cross References
Galatians 5:13
For you, brothers, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an opportunity to gratify your flesh, but through love make it your habit to serve one another.
Matthew 20:26-27
That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,
Mark 10:43-44
That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
Luke 22:26-27
But you are not to do so. On the contrary, the greatest among you should become like the youngest, and the one who leads should become like the one who serves.
John 13:14-15
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet.
1 Corinthians 9:19
Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.
2 Corinthians 4:5
For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.
2 Corinthians 11:23
Are they the Messiah's servants? I am insane to talk like this, but I am a far better one! I have been involved in far greater efforts, far more imprisonments, countless beatings, and have faced death more than once.
Philippians 2:5-8
Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus: