Parallel Verses
Moffatt New Testament
For as in the days before the deluge people ate and drank, married and were married, till the day Noah entered the ark;
New American Standard Bible
King James Version
For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
Holman Bible
International Standard Version
In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.
A Conservative Version
For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage until that day Noah entered into the ark.
American Standard Version
For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
Amplified
An Understandable Version
For in those days before the Flood, people were eating and drinking [i.e., partaking of ordinary meals], men were getting married and women were being given away in marriage [right up] until the day Noah entered the ship.
Anderson New Testament
For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day in which Noah entered the ark,
Bible in Basic English
Because as in those days before the overflowing of the waters, they were feasting and taking wives and getting married, till the day when Noah went into the ark,
Common New Testament
For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,
Daniel Mace New Testament
for as at the time that usher'd in the deluge, they were eating and drinking, marrying themselves and their children, till the day that Noe entred into the ark,
Darby Translation
For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,
Godbey New Testament
For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noah entered into the ark,
Goodspeed New Testament
For just as in those days before the flood people were eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,
John Wesley New Testament
For as in the days that were benore the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark.
Julia Smith Translation
For as they were in the days of the inundation, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noe came into the ark,
King James 2000
For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
Lexham Expanded Bible
For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.
Modern King James verseion
For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as in the days before the flood: they did eat and drink, marry, and were married, even unto the day that Noah entered in to the ship,
Montgomery New Testament
For just as in the days before the deluge they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the very day when Noah entered the ark,
NET Bible
For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.
New Heart English Bible
For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,
Noyes New Testament
For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,
Sawyer New Testament
For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered the ark,
The Emphasized Bible
For, as they were in those days that were before the flood, feeding and drinking, marrying and being given in marriage, - until the day Noah entered into the ark;
Thomas Haweis New Testament
For as they were in the days preceding the deluge, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
Twentieth Century New Testament
In those days before the flood they went on eating and drinking, marrying and being married, up to the very day on which Noah entered the ark,
Webster
For as in the days that were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
Weymouth New Testament
At that time, before the Deluge, men were busy eating and drinking, taking wives or giving them, up to the very day when Noah entered the Ark,
Williams New Testament
For just as in the days before the Flood people went on eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,
World English Bible
For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,
Worrell New Testament
For, as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,
Worsley New Testament
for as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark,
Youngs Literal Translation
for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,
Themes
Antediluvians » Destruction of
Ark » Noah's » Noah and family preserved in
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
the Deluge » Illustrative » (unexpectedness of,) of suddenness of Christ's coming
the Deluge » Came suddenly and unexpectedly
End of the world » What events signal the end of the world
Jews, the » Their house left desolate
Noah » Son of lamech » Builds an ark (ship) and saves his family from the great flood
The second coming of Christ » The wicked » Shall be surprised by
The second coming of Christ » Signs preceding
Worldliness » Perilous, some of the evil effects of » Deludes men into a state of false security
Topics
Interlinear
εἰσέρχομαι
Eiserchomai
Usage: 120
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:38
Verse Info
Context Readings
The Unknown Day And Hour
37 As were the days of Noah, so will the arrival of the Son of man be. 38 For as in the days before the deluge people ate and drank, married and were married, till the day Noah entered the ark; 39 and as they knew nothing till the deluge came and swept them all away; so will the arrival of the Son of man be.
Cross References
Matthew 22:30
At the resurrection people neither marry nor are married, they are like the angels of God in heaven.
Luke 12:19
And I will say to my soul, "Soul, you have ample stores laid up for many a year; take your ease, eat, drink and be merry."'
Luke 12:45
But if that servant says to himself, 'My lord and master is long of arriving,' and if he starts to beat the menservants and maidservants, to eat and drink and get drunk,
Luke 14:18-20
But they all alike proceeded to decline. The first said to him, 'I have bought a farm and I am obliged to go and look at it. Pray consider me excused.'
Luke 17:26-28
And just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of man;
Luke 21:34
Take heed to yourselves in case your hearts get overpowered by dissipation and drunkenness and worldly anxieties, and so that Day catches you suddenly like a trap.
Romans 13:13-14
let us live decorously as in the open light of day ??no revelry or bouts of drinking, no debauchery or sensuality, no quarrelling or jealousy.
1 Corinthians 7:29-31
I mean, brothers, ??the interval has been shortened; so let those who have wives live as if they had none,