Parallel Verses

NET Bible

For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

New American Standard Bible

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

King James Version

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,

Holman Bible

For in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah boarded the ark.

International Standard Version

In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.

A Conservative Version

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage until that day Noah entered into the ark.

American Standard Version

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Amplified

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the [very] day when Noah entered the ark,

An Understandable Version

For in those days before the Flood, people were eating and drinking [i.e., partaking of ordinary meals], men were getting married and women were being given away in marriage [right up] until the day Noah entered the ship.

Anderson New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day in which Noah entered the ark,

Bible in Basic English

Because as in those days before the overflowing of the waters, they were feasting and taking wives and getting married, till the day when Noah went into the ark,

Common New Testament

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,

Daniel Mace New Testament

for as at the time that usher'd in the deluge, they were eating and drinking, marrying themselves and their children, till the day that Noe entred into the ark,

Darby Translation

For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Godbey New Testament

For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noah entered into the ark,

Goodspeed New Testament

For just as in those days before the flood people were eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

John Wesley New Testament

For as in the days that were benore the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark.

Julia Smith Translation

For as they were in the days of the inundation, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noe came into the ark,

King James 2000

For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Lexham Expanded Bible

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern King James verseion

For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as in the days before the flood: they did eat and drink, marry, and were married, even unto the day that Noah entered in to the ship,

Moffatt New Testament

For as in the days before the deluge people ate and drank, married and were married, till the day Noah entered the ark;

Montgomery New Testament

For just as in the days before the deluge they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the very day when Noah entered the ark,

New Heart English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Noyes New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark,

Sawyer New Testament

For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered the ark,

The Emphasized Bible

For, as they were in those days that were before the flood, feeding and drinking, marrying and being given in marriage, - until the day Noah entered into the ark;

Thomas Haweis New Testament

For as they were in the days preceding the deluge, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Twentieth Century New Testament

In those days before the flood they went on eating and drinking, marrying and being married, up to the very day on which Noah entered the ark,

Webster

For as in the days that were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,

Weymouth New Testament

At that time, before the Deluge, men were busy eating and drinking, taking wives or giving them, up to the very day when Noah entered the Ark,

Williams New Testament

For just as in the days before the Flood people went on eating and drinking, marrying and being married, until the very day Noah entered the ark,

World English Bible

For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ship,

Worrell New Testament

For, as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,

Worsley New Testament

for as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, till the day that Noah entered into the ark,

Youngs Literal Translation

for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287



εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
which, who, the things, the son,
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 0
Usage: 120

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the flood
κατακλυσμός 
Kataklusmos 
Usage: 1

τρώγω 
Trogo 
eat
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

γαμέω 
Gameo 
Usage: 15

ἐκγαμίζω 
Ekgamizo 
Usage: 2

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Noe
Νῶε 
Noe 
Usage: 4

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Unknown Day And Hour

37 For just like the days of Noah were, so the coming of the Son of Man will be. 38 For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark. 39 And they knew nothing until the flood came and took them all away. It will be the same at the coming of the Son of Man.


Cross References

Matthew 22:30

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Genesis 6:2

the sons of God saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.

Genesis 7:7

Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons' wives because of the floodwaters.

1 Samuel 25:36-38

When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light.

1 Samuel 30:16-17

So he took David down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.

Isaiah 22:12-14

At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.

Ezekiel 16:49-50

"'See here -- this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.

Amos 6:3-6

You refuse to believe a day of disaster will come, but you establish a reign of violence.

Luke 12:19

And I will say to myself, "You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!"'

Luke 12:45

But if that slave should say to himself, 'My master is delayed in returning,' and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat, drink, and get drunk,

Luke 14:18-20

But one after another they all began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please excuse me.'

Luke 17:26-28

Just as it was in the days of Noah, so too it will be in the days of the Son of Man.

Luke 21:34

"But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.

Romans 13:13-14

Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

1 Corinthians 7:29-31

And I say this, brothers and sisters: The time is short. So then those who have wives should be as those who have none,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain