Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

New American Standard Bible

And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you.

King James Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Holman Bible

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

International Standard Version

Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.

Amplified

Jesus answered, “Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].

An Understandable Version

And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.

Common New Testament

And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Darby Translation

And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.

John Wesley New Testament

And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.

King James 2000

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Montgomery New Testament

"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;

NET Bible

Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Noyes New Testament

And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.

Twentieth Century New Testament

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Webster

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Weymouth New Testament

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Williams New Testament

Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,

World English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Worsley New Testament

And Jesus answered them, See that no one deceive you:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:4

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

3 As he was sitting on the Mount of Olives, the disciples came up to him by themselves, and said to him, "Tell us when this is to happen, and what will be the sign of your coming, and of the close of the age." 4 Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this. 5 For many will come under my name, and say, 'I am the Christ,' and many will be misled by them.


Cross References

Ephesians 5:6

Whatever anyone may say in the way of worthless arguments to deceive you, these are the things that are bringing God's anger down upon the disobedient.

Colossians 2:8

Take care that nobody exploits you through the pretensions of philosophy, guided by human tradition, following material ways of looking at things, instead of following Christ.

2 Thessalonians 2:3

You must not let anyone deceive you at all. For that is not until the rebellion takes place and the embodiment of disobedience makes his appearance??e who is doomed to destruction,

Mark 13:5-6

And Jesus said to them, "Take care that no one misleads you about this.

Mark 13:22

For false Christs and false prophets will appear, and they will show signs and wonders to mislead God's chosen people if they can.

Luke 21:8

And he said, "Take care not to be misled. For many will come under my name, and say, 'I am he,' and 'The time is at hand.' Do not follow them.

2 Corinthians 11:13-15

Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

Ephesians 4:14

We must not be babies any longer, blown about and swung around by every wind of doctrine through the trickery of men with their ingenuity in inventing error.

Colossians 2:18

No one can put you in the wrong by persisting in studied humility and the worship of angels, being absorbed in the visions he has seen, and groundlessly conceited over his mere human mind.

2 Peter 2:1-3

There were false prophets too among the people, just as there will be false teachers among you, who will introduce destructive sects and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain