Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
I tell you that his master will put him in charge of the whole of his property.
New American Standard Bible
King James Version
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Holman Bible
International Standard Version
I tell all of you with certainty, he will put him in charge of all his property.
A Conservative Version
Truly I say to you, that he will appoint him over all things being possessed by him.
American Standard Version
Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Amplified
An Understandable Version
Truly I tell you, he will put that slave in charge of his entire estate.
Anderson New Testament
Verily I say to you, That he will make him ruler over all his goods.
Bible in Basic English
Truly, I say to you, he will put him over all he has.
Common New Testament
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
Daniel Mace New Testament
I tell you, he shall make him steward of all his estate.
Darby Translation
Verily I say unto you, that he will set him over all his substance.
Godbey New Testament
Truly I say unto you, that he will appoint him over all his possessions.
Goodspeed New Testament
I tell you, he will put him in charge of all his property.
John Wesley New Testament
Verily I say to you, he will make him ruler over all his goods.
Julia Smith Translation
Truly I say to you, That he shall set him over all his possessions.
King James 2000
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Lexham Expanded Bible
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Modern King James verseion
Truly I say to you that He shall make him ruler over all His goods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Verily I say unto you, he shall make him ruler over all his goods.
Moffatt New Testament
I tell you truly, he will set him over all his property.
Montgomery New Testament
In solemn truth I tell you that he will set him over all his property.
NET Bible
I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
New Heart English Bible
Truly I tell you that he will set him over all that he has.
Noyes New Testament
Truly do I say to you, that he will place him in charge of all his substance.
Sawyer New Testament
I tell you truly, that he will place him over all his estates.
The Emphasized Bible
Verily, I say unto you - Over all his substance, will he appoint him.
Thomas Haweis New Testament
Verily I say unto you, that he will place him over all his substance.
Webster
Verily I say to you, that he will make him ruler over all his goods.
Weymouth New Testament
In solemn truth I tell you that he will give him the management of all his wealth.
Williams New Testament
I solemnly say to you, he will put him in charge of all his property.
World English Bible
Most certainly I tell you that he will set him over all that he has.
Worrell New Testament
Verily I say to you, that he will appoint him over all his possessions.
Worsley New Testament
verily I tell you, that he will set him over his whole estate.
Youngs Literal Translation
verily I say to you, that over all his substance he will set him.
Themes
Coming of the lord jesus Christ » When the lord will come
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
Ministers » When faithful » Are rewarded
Parables » Parables of Christ » Faithful, and evil servants
The second coming of Christ » Signs preceding
Interlinear
Kathistemi
References
American
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:47
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
46 Happy will that servant be whom his master, when he comes home, shall find doing this. 47 I tell you that his master will put him in charge of the whole of his property. 48 But, should he be a bad servant, and say to himself 'My master is a long time in coming,'
Cross References
Matthew 25:21
'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'
Matthew 25:23
'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'
Luke 12:37
Happy are those servants whom, on his return, the Master will find watching. I tell you that he will make himself ready, and bid them take their places at table, and will come and wait upon them.
Luke 12:44
His master, I tell you, will put him in charge of the whole of his property.
Luke 19:17
'Well done, good servant!' exclaimed the master. 'As you have proved trustworthy in a very small matter, I appoint you governor over ten towns.'
Luke 22:29-30
And, just as my Father has assigned me a Kingdom, I assign you places,
John 12:26
If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him.
2 Timothy 2:12
If we continue to endure, we shall also share his throne. If we should ever disown him, he, too, will disown us.
1 Peter 5:4
Then, when the Chief Shepherd appears, you will win the crown of glory that never fades.
Revelation 3:21
To him who conquers--to him I will give the right to sit beside me on my throne, as I, when I conquered, took my seat beside my Father on his throne.
Revelation 21:7
He who conquers shall enter into possession of these things, and I will be his God, and he shall be my Son.