Parallel Verses
International Standard Version
He trusts in God. Let God rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, "I am the Son of God.'"
New American Standard Bible
King James Version
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Holman Bible
He has put His trust in God; let God rescue Him now—if He wants Him!
A Conservative Version
He trusted in God, let him rescue him now, if he wants him, for he said, I am the Son of God.
American Standard Version
He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.
Amplified
He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”
An Understandable Version
He trusted in God; now let God deliver him, if He wants [to save him from dying], for he said, 'I am the Son of God.'"
Anderson New Testament
He trusted in God; let him deliver him now, if he delights in him; for he said: I am the Son of God.
Bible in Basic English
He put his faith in God; let God be his saviour now, if he will have him; for he said, I am the Son of God.
Common New Testament
He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Daniel Mace New Testament
he relied upon God; if he be such a favourite, let God then deliver him: for he us'd to say he was the son of God.
Darby Translation
He trusted upon God; let him save him now if he will have him. For he said, I am Son of God.
Godbey New Testament
He trusted in God; let Him now deliver Him, if He wishes Him; for He said, I am the Son of God.
Goodspeed New Testament
He trusts in God; let God deliver him if he cares for him, for he said he was God's son."
John Wesley New Testament
let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God: let him deliver him now if he will have him; for he said, I am the Son of God.
Julia Smith Translation
He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God.
King James 2000
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Lexham Expanded Bible
He trusts in God; let him deliver him now if he wants to, because he said, 'I am the Son of God'!"
Modern King James verseion
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will have Him. (For He said, I am the Son of God.)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He trusted in God: let God deliver him now if he will have him, for he said, 'I am the son of God.'"
Moffatt New Testament
His trust is in God? Let God deliver him now if he cares for him! He said he was the Son of God!"
Montgomery New Testament
He put his trust in God. let Him deliver him now, if He cares for him. For he said, 'I am the Son of God!'"
NET Bible
He trusts in God -- let God, if he wants to, deliver him now because he said, 'I am God's Son'!"
New Heart English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Noyes New Testament
He trusteth in God; let him now deliver him, if he desireth him; for he said, I am the Son of God.
Sawyer New Testament
he trusted in God; let him deliver him if he wishes for him; for he said, I am a Son of God.
The Emphasized Bible
He hath put confidence upon God, Let him rescue him, now, if he desireth him; for he said, I am, God's Son.
Thomas Haweis New Testament
He trusted in God; let him now deliver him, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Twentieth Century New Testament
He has trusted in God; if God wants him, let him deliver him now; for he said 'I am God's Son.'"
Webster
He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Weymouth New Testament
His trust is in God: let God deliver him now, if He will have him; for he said, 'I am God's Son.'"
Williams New Testament
He has put His trust in God; let God deliver Him now, if He cares for Him, for He said, 'I am the Son of God.'"
World English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Worrell New Testament
He has trusted in God; let Him deliver Him now, if He desireth Him; because He said, 'I am God's Son.'"
Worsley New Testament
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will own Him; for He said, I am the Son of God.
Youngs Literal Translation
he hath trusted on God, let Him now deliver him, if He wish him, because he said -- Son of God I am;'
Themes
Blasphemy » Instances of » The revilers of jesus, when he was crucified
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Presumption » Instances of » Those who reviled jesus
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
Usage: 0
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:43
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
42 "He saved others but can't save himself! He is the king of Israel. Let him come down from the cross now, and we will believe in him. 43 He trusts in God. Let God rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, "I am the Son of God.'" 44 In a similar way, the bandits who were being crucified with him kept insulting him.
Cross References
Psalm 22:8
They say, "Commit yourself to the LORD; perhaps the LORD will deliver him, perhaps he will cause him to escape, since he delights in him."
Psalm 3:2
Many are saying about me, "God will never deliver him!"
Psalm 14:6
You would frustrate the plans of the oppressed, but the LORD is their refuge.
Psalm 42:10
Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"
Psalm 71:11
and say, "God has abandoned him. Run after him and seize him, because there's no deliverer."
Isaiah 36:15
Don't let Hezekiah persuade you to rely on the LORD when he says, "The LORD will really deliver us!" and "This city will never be handed over to the king of Assyria!"
Isaiah 36:18
Be careful not to let Hezekiah mislead you when he says, "The LORD will save us." Has any god of any nation ever delivered his country from the king of Assyria?
Isaiah 37:10
When he heard it, he returned and sent messengers to Hezekiah: "Say this to Hezekiah king of Judah: "Don't let your God on whom you depend deceive you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria."
Matthew 27:40
and saying, "You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days save yourself! If you're the Son of God, come down from the cross!"
John 3:16-17
"For this is how God loved the world: He gave his unique Son so that everyone who believes in him would not be lost but have eternal life.
John 5:17-25
But Jesus answered them, "My Father has been working until now, and I, too, am working."
John 10:30
I and the Father are one."
John 10:36
how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, "You're blaspheming,' because I said, "I'm the Son of God'?
John 19:7
The Jewish leaders answered Pilate, "We have a law, and according to that Law he must die because he made himself out to be the Son of God."