Parallel Verses
Moffatt New Testament
But a great earthquake took place; an angel of the Lord came down from heaven and went and rolled away the boulder and sat on it.
New American Standard Bible
And behold, a severe earthquake had occurred, for
King James Version
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Holman Bible
Suddenly there was a violent earthquake, because an angel of the Lord descended from heaven and approached the tomb. He rolled back the stone and was sitting on it.
International Standard Version
Suddenly, there was a powerful earthquake, because an angel of the Lord had come down from heaven, approached the stone, rolled it away, and was sitting on top of it.
A Conservative Version
And behold, a great earthquake occurred, for an agent of Lord, having descended from heaven, having come, he rolled the stone away from the door and sat upon it.
American Standard Version
And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.
Amplified
And a great earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone [from the opening of the tomb], and sat on it.
An Understandable Version
Now there had been a violent earthquake, for an angel of the Lord had descended from heaven and, [having] come to roll away the stone, was [now] sitting on it.
Anderson New Testament
And behold, there had been a great earthquake; for an angel of the Lord having descended from heaven, came and rolled away the stone from the door, and sat upon it.
Bible in Basic English
And there was a great earth-shock; for an angel of the Lord came down from heaven and, rolling back the stone, took his seat on it.
Common New Testament
And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it.
Daniel Mace New Testament
now there had been a great earthquake; for an angel of the lord descending from heaven, was come, and had rolled away the stone from the door, and was sitting upon it.
Darby Translation
And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord, descending out of heaven, came and rolled away the stone and sat upon it.
Godbey New Testament
And behold, there was a great earthquake; for an angel descending from heaven, having come rolled away the stone from the door, and sat upon it.
Goodspeed New Testament
And there was a great earthquake. For an angel of the Lord came down from heaven and went and rolled the stone back and sat upon it.
John Wesley New Testament
And behold, there had been a great earthquake, and an angel of the Lord descending from heaven, had come and rolled away the stone from the door and sat upon it.
Julia Smith Translation
And, behold, there was a great shaking; for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come near, rolled away the stone from the door, and sat above it.
King James 2000
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Lexham Expanded Bible
And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came up [and] rolled away the stone and sat down on it.
Modern King James verseion
And behold, a great earthquake occurred! For coming down from Heaven, and coming up, an angel of the Lord rolled back the stone from the door and was sitting on it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, there was a great earthquake. For the angel of the Lord descended from heaven: and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Montgomery New Testament
There had been a great earthquake; for an angel of the Lord had come down from heaven, and gone and rolled away the stone, and was sitting upon it.
NET Bible
Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.
New Heart English Bible
And suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone, and sat on it.
Noyes New Testament
And, lo! there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.
Sawyer New Testament
And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled away the stone and sat upon it.
The Emphasized Bible
And lo! a great commotion occurred, - for, a messenger of the Lord, descending out of heaven, and coming near, had rolled away the stone, and was sitting upon it.
Thomas Haweis New Testament
And, lo! there was a great earthquake; for an angel of the Lord descending from heaven, came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Twentieth Century New Testament
When suddenly a great earthquake occurred. For an angel of the Lord descended from Heaven, and came and rolled away the stone, and seated himself upon it.
Webster
And behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Weymouth New Testament
But to their amazement there had been a great earthquake; for an angel of the Lord had descended from Heaven, and had come and rolled back the stone, and was sitting upon it.
Williams New Testament
Now there had been a great earthquake. For an angel of the Lord came down from heaven and went and rolled the boulder back and remained sitting upon it.
World English Bible
Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.
Worrell New Testament
And, behold, there occurred a great commotion; for an angel of the Lord, descending out of Heaven, and coming near, rolled away the stone, and was sitting upon it.
Worsley New Testament
and behold, there had been a great earthquake; for an angel of the Lord descending from heaven, had come and rolled away the stone from the door, and was sitting upon it:
Youngs Literal Translation
and lo, there came a great earthquake, for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come, did roll away the stone from the door, and was sitting upon it,
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » At the tomb of jesus
Angel (a spirit) » Functions of » Present at the tomb of jesus
Angels » Execute the purposes of God
Angels » Called » Angel of the lord
Earthquakes » Mentioned in scripture » At out lord's resurrection
Earthquakes » Instances of » At the resurrection of jesus
Friendship » Instances of » The marys, and joseph of arimathaea, for jesus
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Love » Instances of love for jesus » Mary magdalene and other disciples
Interlinear
Ginomai
Katabaino
Ek
ἀπό
Apo
Usage: 490
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 28:2
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Raised
1 At the close of the sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary of Magdala and the other Mary went to look at the tomb. 2 But a great earthquake took place; an angel of the Lord came down from heaven and went and rolled away the boulder and sat on it. 3 His appearance was like lightning and his raiment white as snow.
Cross References
Matthew 27:51-53
And the curtain of the temple was torn in two from top to bottom, the earth shook, the rocks were split,
Mark 16:3-5
They said to themselves, "Who will roll away the boulder for us at the opening of the tomb?" (for it was a very large boulder).
Luke 24:2-5
The boulder they found rolled away from the tomb,
John 20:1
On the first day of the week Mary of Magdala went early to the tomb, when it was still dark; but as she saw the boulder had been removed from the tomb,
John 20:12-13
and noticed two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet.
Acts 16:26
all of a sudden there was a great earthquake which shook the very foundations of the prison; the doors all flew open in an instant and the fetters of all the prisoners were unfastened.
1 Timothy 3:16
And who does not admit how profound is the divine truth of our religion? ??it is He who was "manifest in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by the angels, preached among the nations, believed on throughout the world, taken up to glory."
1 Peter 1:12
to them it was revealed that they got this intelligence not for themselves but for you, regarding all that has now been disclosed to you by those who preached the gospel to you through the holy Spirit sent from heaven. The very angels long to get a glimpse of this!
Revelation 11:19
Then the temple of God in heaven was thrown open, and the ark of his covenant was seen inside his temple; there were flashes of lightning, loud blasts, peals of thunder, an earthquake, and a hailstorm.