Parallel Verses
Common New Testament
teaching them to observe all that I have commanded you; and behold, I am with you always, even to the end of the age."
New American Standard Bible
King James Version
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
Holman Bible
International Standard Version
teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."
A Conservative Version
teaching them to observe all things, as many as I commanded you. And lo, I am with you all the days, until the end of the age. Truly.
American Standard Version
teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
Amplified
An Understandable Version
[Then] go on teaching them [i.e., these new converts] to obey everything I have commanded you and my presence will be with you always, even to the end of the age.
Anderson New Testament
teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo; I am with you all the days, even to the end of the age.
Bible in Basic English
Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.
Daniel Mace New Testament
teaching them to observe every thing which I have enjoin'd you: and be assured I shall be always with you to the end of the world.
Darby Translation
teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, I am with you all the days, until the completion of the age.
Godbey New Testament
teaching them to observe all things which I commanded you. And lo, I am with you all the days, unto the end of the age.
Goodspeed New Testament
and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."
John Wesley New Testament
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and lo I am with you always, even to the end of the world.
Julia Smith Translation
Teaching them to keep all things whatever I have commanded you; and behold, I am with you all the days, even to the end of time. Amen.
King James 2000
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.
Lexham Expanded Bible
teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."
Modern King James verseion
teaching them to observe all things, whatever I commanded you. And, behold, I am with you all the days until the end of the world. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."
Moffatt New Testament
and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."
Montgomery New Testament
teaching them to observe every command which I have given you. and lo! I am with you alway, even unto the end of the world."
NET Bible
teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."
New Heart English Bible
teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."
Noyes New Testament
teaching them to observe all things, whatever I have commanded you. And, lo! I am with you always, unto the end of the world.
Sawyer New Testament
teaching them to keep all things which I have commanded you; and behold, I am with you always till the consummation of the world.
The Emphasized Bible
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
Thomas Haweis New Testament
teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo! I am with you at all times even to the end of the world. Amen.
Twentieth Century New Testament
And teaching them to lay to heart all the commands that I have given you; and, remember, I myself am with you every day until the close of the age."
Webster
Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.
Weymouth New Testament
and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age."
Williams New Testament
and teach them to practice all the commands that I have given you. And I myself will surely be with you all the days, down to the very close of an age."
World English Bible
teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
Worrell New Testament
teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you; and, behold, I am with you all the days, even to the end of the age."
Worsley New Testament
and of the holy Ghost, and teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.
Youngs Literal Translation
teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'
Themes
Apostles » Sent to preach the gospel to all nations
Apostles » Christ always present with
Baptism » Baptizing all nations
Baptism » Appointed an ordinance of the Christian church
Christ » Appears, after his resurrection » Commands of
Christ » Inseparable believers constantly » Accompanied by his presence
Jesus Christ, Deity Of » As omnipresent
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
God » Presence of » Unto the end
Gospel » The gospel being preached to all nations
Inseparable Christ » Accompanied by his presence
Jesus Christ » Onnipresence of
Leaders » Preaching » As teachers of the word
Ministers » Work of preaching » As teachers of the word
Ministers » Remuneration of » Teachers
divine Presence » Comfort » Unto the end
Religious » Support of unfaithful » As teachers of the word
Topics
Interlinear
Pas
Hosos
Entellomai
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Devotionals
Devotionals about Matthew 28:20
Devotionals containing Matthew 28:20
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 28:20
Prayers for Matthew 28:20
Verse Info
Context Readings
The Great Commission
19 Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 teaching them to observe all that I have commanded you; and behold, I am with you always, even to the end of the age."
Cross References
Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them."
Acts 2:42
They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
Matthew 1:23
"Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall call his name Immanuel," which means, "God with us."
Acts 18:9-10
And the Lord said to Paul one night in a vision, "Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent;
Matthew 6:13
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.'
Matthew 7:24-27
"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
Matthew 13:39-40
and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.
Matthew 13:49
So it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous
Matthew 24:3
Now as he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will this be? And what will be the sign of your coming, and of the end of the age?"
Mark 16:20
Then they went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed the word by the signs that accompanied it. Amen.
John 14:18-23
I will not leave you orphans; I will come to you.
Acts 20:20-21
how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you publicly and from house to house,
Acts 20:27
For I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God.
1 Corinthians 11:2
I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
1 Corinthians 11:23
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread,
1 Corinthians 14:37
If anyone thinks he is a prophet or spiritual, let him acknowledge that what I am writing to you is the Lord's command.
Ephesians 4:11-17
And he gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors and teachers,
Ephesians 4:20-32
But you did not learn Christ in this way,
Colossians 1:28
We proclaim him, admonishing every man and teaching every man with all wisdom, so that we may present every man complete in Christ.
1 Thessalonians 4:1-2
Finally, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to live and to please God, just as you are doing, you do so more and more.
2 Thessalonians 3:6-12
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother who is living in idleness and not according to the tradition which you received from us.
1 Timothy 6:1-4
Let all who are under the yoke of slavery regard their masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be spoken against.
2 Timothy 4:17
But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.
Titus 2:1-10
But as for you, teach what befits sound doctrine.
1 Peter 2:10-19
Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
2 Peter 1:5-11
For this very reason, make every effort to add to your faith virtue; and to virtue, knowledge,
2 Peter 3:2
that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken through your apostles.
1 John 2:3-4
Now by this we know that we know him, if we keep his commandments.
1 John 3:19-24
By this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him
Revelation 1:18
and the Living One; I was dead, and behold, I am alive for evermore! And I have the keys of death and Hades.
Revelation 22:14
Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.
Revelation 22:20-21
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.