Parallel Verses
Noyes New Testament
teaching them to observe all things, whatever I have commanded you. And, lo! I am with you always, unto the end of the world.
New American Standard Bible
King James Version
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
Holman Bible
International Standard Version
teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."
A Conservative Version
teaching them to observe all things, as many as I commanded you. And lo, I am with you all the days, until the end of the age. Truly.
American Standard Version
teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
Amplified
An Understandable Version
[Then] go on teaching them [i.e., these new converts] to obey everything I have commanded you and my presence will be with you always, even to the end of the age.
Anderson New Testament
teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo; I am with you all the days, even to the end of the age.
Bible in Basic English
Teaching them to keep all the rules which I have given you: and see, I am ever with you, even to the end of the world.
Common New Testament
teaching them to observe all that I have commanded you; and behold, I am with you always, even to the end of the age."
Daniel Mace New Testament
teaching them to observe every thing which I have enjoin'd you: and be assured I shall be always with you to the end of the world.
Darby Translation
teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, I am with you all the days, until the completion of the age.
Godbey New Testament
teaching them to observe all things which I commanded you. And lo, I am with you all the days, unto the end of the age.
Goodspeed New Testament
and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."
John Wesley New Testament
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and lo I am with you always, even to the end of the world.
Julia Smith Translation
Teaching them to keep all things whatever I have commanded you; and behold, I am with you all the days, even to the end of time. Amen.
King James 2000
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.
Lexham Expanded Bible
teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."
Modern King James verseion
teaching them to observe all things, whatever I commanded you. And, behold, I am with you all the days until the end of the world. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."
Moffatt New Testament
and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."
Montgomery New Testament
teaching them to observe every command which I have given you. and lo! I am with you alway, even unto the end of the world."
NET Bible
teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."
New Heart English Bible
teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."
Sawyer New Testament
teaching them to keep all things which I have commanded you; and behold, I am with you always till the consummation of the world.
The Emphasized Bible
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
Thomas Haweis New Testament
teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo! I am with you at all times even to the end of the world. Amen.
Twentieth Century New Testament
And teaching them to lay to heart all the commands that I have given you; and, remember, I myself am with you every day until the close of the age."
Webster
Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.
Weymouth New Testament
and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age."
Williams New Testament
and teach them to practice all the commands that I have given you. And I myself will surely be with you all the days, down to the very close of an age."
World English Bible
teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
Worrell New Testament
teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you; and, behold, I am with you all the days, even to the end of the age."
Worsley New Testament
and of the holy Ghost, and teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.
Youngs Literal Translation
teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'
Themes
Apostles » Sent to preach the gospel to all nations
Apostles » Christ always present with
Baptism » Baptizing all nations
Baptism » Appointed an ordinance of the Christian church
Christ » Appears, after his resurrection » Commands of
Christ » Inseparable believers constantly » Accompanied by his presence
Jesus Christ, Deity Of » As omnipresent
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
God » Presence of » Unto the end
Gospel » The gospel being preached to all nations
Inseparable Christ » Accompanied by his presence
Jesus Christ » Onnipresence of
Leaders » Preaching » As teachers of the word
Ministers » Work of preaching » As teachers of the word
Ministers » Remuneration of » Teachers
divine Presence » Comfort » Unto the end
Religious » Support of unfaithful » As teachers of the word
Topics
Interlinear
Pas
Hosos
Entellomai
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Devotionals
Devotionals about Matthew 28:20
Devotionals containing Matthew 28:20
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 28:20
Prayers for Matthew 28:20
Verse Info
Context Readings
The Great Commission
19 Go, and make all nations my disciples, baptizing them into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit; 20 teaching them to observe all things, whatever I have commanded you. And, lo! I am with you always, unto the end of the world.
Cross References
Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
Acts 2:42
And they were constantly attending on the teaching of the apostles, and the imparting [of their substance], the breaking of bread, and the prayers.
Matthew 1:23
"Behold, the virgin shall be with child, and shall bear a son, and they shall call his name Immanuel;" that is, when interpreted, Godis withus.
Acts 18:9-10
And the Lord said to Paul through a vision in the night, Be not afraid, but speak on, and be not silent;
Matthew 6:13
and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Matthew 7:24-27
Every one then that heareth these sayings of mine, and doeth them, shall be likened to a wise man, who built his house upon a rock;
Matthew 13:39-40
the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.
Matthew 13:49
So will it be at the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
Matthew 24:3
And as he was sitting upon the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, Tell us, when will these things be? and what will be the signs of thy coming, and of the end of the world?
Mark 16:20
and they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word by the signs which followed it.]
John 14:18-23
I will not leave you bereaved; I am coming to you.
Acts 20:20-21
how I kept back nothing that was profitable, but have made it known to you, and have taught you publicly, and from house to house;
Acts 20:27
for I have not shunned to declare to you the whole counsel of God.
1 Corinthians 11:2
Now I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and hold fast the instructions, as I delivered them to you.
1 Corinthians 11:23
For I received of the Lord, what I also delivered to you, that the Lord Jesus, the same night in which he was betrayed, took a loaf,
1 Corinthians 14:37
If any one thinketh himself to be a prophet, or spiritual, let him know surely that the directions I am writing to you are the Lords;
Ephesians 4:11-17
And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Ephesians 4:20-32
But not so did ye learn Christ,
Colossians 1:28
whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ;
1 Thessalonians 4:1-2
Furthermore then, brethren, we beseech you, and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk and to please God, even as ye are walking, ye would abound still more;
2 Thessalonians 3:6-12
Now we charge you, brethren, in the name of the Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which they received of us.
1 Timothy 6:1-4
Let all who are under the yoke as bondservants count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
2 Timothy 4:17
But the Lord stood by me, and strengthened me, that the preaching might be fully accomplished by me, and that all the gentiles might hear; and I was delivered out of the lions mouth.
Titus 2:1-10
But do thou speak the things which become sound teaching;
1 Peter 2:10-19
who once were not a people, but are now the people of God; who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
2 Peter 1:5-11
even for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, and to virtue knowledge,
2 Peter 3:2
that ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Saviour by your apostles;
1 John 2:3-4
And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
1 John 3:19-24
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him;
Revelation 1:18
and he that liveth; and I was dead, and behold, I am alive for evermore; and I have the keys of death and the underworld.
Revelation 22:14
Blessed are they that wash their robes, that they may have a right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.
Revelation 22:20-21
He who testifieth these things saith, Yea, I come quickly. Amen; come, Lord Jesus!