Parallel Verses

Goodspeed New Testament

He is not here, he has risen, as he said he would do. Come and see the place where he was lying.

New American Standard Bible

He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.

King James Version

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Holman Bible

He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay.

International Standard Version

He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

A Conservative Version

He is not here, for he was raised as he said. Come, see the place where the Lord lay.

American Standard Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Amplified

He is not here, for He has risen, just as He said [He would]. Come! See the place where He was lying.

An Understandable Version

He is not here, for He has risen just as He said [He would]. Come and see the place where the Lord had been lying,

Anderson New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Bible in Basic English

He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

Common New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Daniel Mace New Testament

he is not here: he is risen according to his word: come, see the place where the Lord was laid.

Darby Translation

He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Godbey New Testament

He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

John Wesley New Testament

He is not here; for he is risen, as he said: come, see the place where the Lord lay.

Julia Smith Translation

He is not here: for he was raised, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

King James 2000

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Lexham Expanded Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he was lying.

Modern King James verseion

He is not here, for He has risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is not here. He is risen, as he said. Come, and see the place where the Lord was put.

Moffatt New Testament

He is not here, he has risen, as he told you he would. See, here is the place where he [the Lord] lay.

Montgomery New Testament

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Master was lying!

NET Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

New Heart English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where he was lying.

Noyes New Testament

He is not here; for he hath risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Sawyer New Testament

He is not here, for he is raised, as he said. Come and see the place where the Lord lay,

The Emphasized Bible

He is not here, for he hath arisen, as he said. Come! see the place where he lay;

Thomas Haweis New Testament

He is not here: he is risen, as he said. Come hither, behold the place where the Lord lay.

Twentieth Century New Testament

He is not here; for he has risen, as he said he would. Come, and see the place where he was lying;

Webster

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Weymouth New Testament

He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay.

Williams New Testament

He is not here; He has risen, as He said He would do. Come, get a look at the place where He was lying.

World English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.

Worrell New Testament

He is not here; for He arose, as He said. Come! see the place where the Lord was lying;

Worsley New Testament

He is not here, for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay:

Youngs Literal Translation

he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he is risen
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals about Matthew 28:6

Devotionals containing Matthew 28:6

References

Images Matthew 28:6

Prayers for Matthew 28:6

Context Readings

Jesus Is Raised

5 And the angel said to the women, "You need not be afraid. I know that you are looking for Jesus who was crucified. 6 He is not here, he has risen, as he said he would do. Come and see the place where he was lying. 7 Now go quickly and tell his disciples, 'He has risen from the dead, and is going back to Galilee before you. You will see him there.' Now I have given you my message."


Cross References

Matthew 16:21

It was then that Jesus Christ for the first time explained to his disciples that he had to go to Jerusalem and endure great suffering there at the hands of the elders, high priests, and scribes, and be killed, and be raised to life on the third day.

Matthew 27:63

and said, "Sir, we remember that when this impostor was alive he said, 'After three days I will rise again!'

Matthew 12:40

For just as Jonah was in the maw of the whale for three days and nights, the Son of Man will be three days and nights in the heart of the earth.

Matthew 17:9

And as they were going down the mountain, Jesus cautioned them, saying, "Do not tell anyone of the vision you have seen until the Son of Man is raised from the dead."

Matthew 17:23

and they will kill him, but on the third day he will be raised to life again." And they were greatly distressed.

Matthew 20:19

and hand him over to the heathen to be mocked and flogged and crucified, and on the third day he will be raised to life."

Matthew 26:31-32

Then Jesus said to them, "You will all desert me tonight, for the Scriptures say, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'

Mark 8:31

Then he explained to them for the first time that the Son of Man must go through much suffering, and be refused by the elders and the high priests and the scribes, and be killed, and rise again three days after.

Mark 16:6

But he said to them, "You must not be amazed. You are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen, he is not here. See! This is where they laid him.

Luke 24:6-8

Remember what he told you while he was still in Galilee,

Luke 24:12

OMITTED TEXT

Luke 24:23

and could not find his body, but came back and said that they had actually seen a vision of angels who said that he was alive.

Luke 24:44

Then he said to them, "This is what I told you when I was still with you??hat everything that is written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must come true."

John 2:19

Jesus answered, "Destroy this sanctuary, and I will raise it in three days!"

John 10:17

This is why the Father loves me, because I am giving my life, but giving it to take it back again.

John 20:4-9

And they both ran, and the other disciple ran faster than Peter and got to the tomb first.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain