Parallel Verses

World English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.

New American Standard Bible

He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.

King James Version

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Holman Bible

He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay.

International Standard Version

He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

A Conservative Version

He is not here, for he was raised as he said. Come, see the place where the Lord lay.

American Standard Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Amplified

He is not here, for He has risen, just as He said [He would]. Come! See the place where He was lying.

An Understandable Version

He is not here, for He has risen just as He said [He would]. Come and see the place where the Lord had been lying,

Anderson New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Bible in Basic English

He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

Common New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Daniel Mace New Testament

he is not here: he is risen according to his word: come, see the place where the Lord was laid.

Darby Translation

He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Godbey New Testament

He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

Goodspeed New Testament

He is not here, he has risen, as he said he would do. Come and see the place where he was lying.

John Wesley New Testament

He is not here; for he is risen, as he said: come, see the place where the Lord lay.

Julia Smith Translation

He is not here: for he was raised, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

King James 2000

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Lexham Expanded Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he was lying.

Modern King James verseion

He is not here, for He has risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is not here. He is risen, as he said. Come, and see the place where the Lord was put.

Moffatt New Testament

He is not here, he has risen, as he told you he would. See, here is the place where he [the Lord] lay.

Montgomery New Testament

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Master was lying!

NET Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

New Heart English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where he was lying.

Noyes New Testament

He is not here; for he hath risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Sawyer New Testament

He is not here, for he is raised, as he said. Come and see the place where the Lord lay,

The Emphasized Bible

He is not here, for he hath arisen, as he said. Come! see the place where he lay;

Thomas Haweis New Testament

He is not here: he is risen, as he said. Come hither, behold the place where the Lord lay.

Twentieth Century New Testament

He is not here; for he has risen, as he said he would. Come, and see the place where he was lying;

Webster

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Weymouth New Testament

He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay.

Williams New Testament

He is not here; He has risen, as He said He would do. Come, get a look at the place where He was lying.

Worrell New Testament

He is not here; for He arose, as He said. Come! see the place where the Lord was lying;

Worsley New Testament

He is not here, for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay:

Youngs Literal Translation

he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he is risen
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals about Matthew 28:6

Devotionals containing Matthew 28:6

References

Images Matthew 28:6

Prayers for Matthew 28:6

Context Readings

Jesus Is Raised

5 The angel answered the women, "Don't be afraid, for I know that you seek Jesus, who has been crucified. 6 He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying. 7 Go quickly and tell his disciples, 'He has risen from the dead, and behold, he goes before you into Galilee; there you will see him.' Behold, I have told you."


Cross References

Matthew 16:21

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Matthew 27:63

saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'

Matthew 12:40

For as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.

Matthew 17:9

As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, "Don't tell anyone what you saw, until the Son of Man has risen from the dead."

Matthew 17:23

and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.

Matthew 20:19

and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up."

Matthew 26:31-32

Then Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'

Mark 8:31

He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 16:6

He said to them, "Don't be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!

Luke 24:6-8

He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,

Luke 24:12

But Peter got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened.

Luke 24:23

and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.

Luke 24:44

He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."

John 2:19

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

John 10:17

Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.

John 20:4-9

They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain