Parallel Verses

John Wesley New Testament

He is not here; for he is risen, as he said: come, see the place where the Lord lay.

New American Standard Bible

He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.

King James Version

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Holman Bible

He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay.

International Standard Version

He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

A Conservative Version

He is not here, for he was raised as he said. Come, see the place where the Lord lay.

American Standard Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Amplified

He is not here, for He has risen, just as He said [He would]. Come! See the place where He was lying.

An Understandable Version

He is not here, for He has risen just as He said [He would]. Come and see the place where the Lord had been lying,

Anderson New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Bible in Basic English

He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

Common New Testament

He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Daniel Mace New Testament

he is not here: he is risen according to his word: come, see the place where the Lord was laid.

Darby Translation

He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Godbey New Testament

He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

Goodspeed New Testament

He is not here, he has risen, as he said he would do. Come and see the place where he was lying.

Julia Smith Translation

He is not here: for he was raised, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

King James 2000

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Lexham Expanded Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he was lying.

Modern King James verseion

He is not here, for He has risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is not here. He is risen, as he said. Come, and see the place where the Lord was put.

Moffatt New Testament

He is not here, he has risen, as he told you he would. See, here is the place where he [the Lord] lay.

Montgomery New Testament

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Master was lying!

NET Bible

He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.

New Heart English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where he was lying.

Noyes New Testament

He is not here; for he hath risen, as he said. Come, see the place where he lay.

Sawyer New Testament

He is not here, for he is raised, as he said. Come and see the place where the Lord lay,

The Emphasized Bible

He is not here, for he hath arisen, as he said. Come! see the place where he lay;

Thomas Haweis New Testament

He is not here: he is risen, as he said. Come hither, behold the place where the Lord lay.

Twentieth Century New Testament

He is not here; for he has risen, as he said he would. Come, and see the place where he was lying;

Webster

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

Weymouth New Testament

He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay.

Williams New Testament

He is not here; He has risen, as He said He would do. Come, get a look at the place where He was lying.

World English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.

Worrell New Testament

He is not here; for He arose, as He said. Come! see the place where the Lord was lying;

Worsley New Testament

He is not here, for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay:

Youngs Literal Translation

he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he is risen
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals about Matthew 28:6

Devotionals containing Matthew 28:6

References

Images Matthew 28:6

Prayers for Matthew 28:6

Context Readings

Jesus Is Raised

5 But the angel answering said to the women, Fear not ye; for I know ye seek Jesus who was crucified. 6 He is not here; for he is risen, as he said: come, see the place where the Lord lay. 7 And go quickly and tell the disciples, that he is risen from the dead. And behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him.


Cross References

Matthew 16:21

From that time Jesus began to shew his disciples, That he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Matthew 27:63

Saying, Sir, we remember, that impostor said while he was yet alive, After three days I will rise again.

Matthew 12:40

For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

Matthew 17:9

Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, till the Son of man be risen again from the dead.

Matthew 17:23

And they will kill him, and the third day he shall rise again: and they were exceeding sorry.

Matthew 20:19

And shall deliver him to the Gentiles, to mock and scourge and crucify him; and the third day he shall rise again.

Matthew 26:31-32

Then saith Jesus to them, All ye will be offended at me this night, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.

Mark 8:31

And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders and the chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 16:6

He saith to them, Be not affrighted: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen: he is not here. Behold the place where they laid him.

Luke 24:6-8

He is not here, but is risen. Remember how he spake to you being yet in Galilee,

Luke 24:12

But Peter rising, ran to the sepulchre; and stooping down, he seeth the linen clothes laid by themselves; and he went home, wondring at what was come to pass.

Luke 24:23

And not finding his body, they came, saying, That they had seen also a vision of angels, who say, he is alive.

Luke 24:44

And he said to them, These are the words which I spake to you, being yet with you, that all things written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms concerning me, must be fulfilled.

John 2:19

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and I will raise it up in three days.

John 10:17

Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.

John 20:4-9

They both ran together: but the other disciple outran Peter, and came first to the sepulchre.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain