Parallel Verses

Holman Bible

“Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!”

New American Standard Bible

And He *said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.”

King James Version

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

International Standard Version

"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"

A Conservative Version

And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.

American Standard Version

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

Amplified

And He said to them, Follow Me [as My disciples, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk], and I will make you fishers of men.”

An Understandable Version

And He said to them, "Come with me, and I will make you fishermen for people."

Anderson New Testament

And he said to them: Come after me, and I will make you fishers of men.

Bible in Basic English

And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Common New Testament

And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Daniel Mace New Testament

and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men:

Darby Translation

and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Godbey New Testament

And He says to them, Follow after me, and I will make you fishers of men.

Goodspeed New Testament

He said to them, "Come and follow me, and I will make you fish for men!"

John Wesley New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Julia Smith Translation

And he says to them, Come after me, and I will make you the fishermen of men.

King James 2000

And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "{Follow me} and I will make you fishers of people."

Modern King James verseion

And He said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Moffatt New Testament

so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men."

Montgomery New Testament

"Come, follow me," said Jesus, "And I will make you fishers of men."

NET Bible

He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Heart English Bible

And he said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Noyes New Testament

And he saith to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Sawyer New Testament

And he said to them, Come after me, and I will make you fishermen of men.

The Emphasized Bible

and he saith unto them, Come after me, - and I will make you fishers, of men.

Thomas Haweis New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Twentieth Century New Testament

"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."

Webster

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Weymouth New Testament

And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."

Williams New Testament

He said to them, "Come! Follow me, and I will make you fishermen for catching men."

World English Bible

He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Worrell New Testament

And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men."

Worsley New Testament

and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:

Youngs Literal Translation

and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἁλιεύς 
Halieus 
Usage: 3

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

18 As He was walking along the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon, who was called Peter, and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, since they were fishermen. 19 “Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!” 20 Immediately they left their nets and followed Him.



Cross References

Mark 1:17-18

“Follow Me,” Jesus told them, “and I will make you fish for people!”

Mark 2:14

Then, moving on, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office, and He said to him, “Follow Me!” So he got up and followed Him.

Luke 5:10-11

and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s partners.

“Don’t be afraid,” Jesus told Simon. “From now on you will be catching people!”

Luke 5:27

After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and He said to him, “Follow Me!”

Luke 9:59

Then He said to another, “Follow Me.”

“Lord,” he said, “first let me go bury my father.”

John 1:43

The next day He decided to leave for Galilee. Jesus found Philip and told him, “Follow Me!”

John 12:26

If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

John 21:22

“If I want him to remain until I come,” Jesus answered, “what is that to you? As for you, follow Me.”

1 Corinthians 9:20-22

To the Jews I became like a Jew, to win Jews; to those under the law, like one under the law—though I myself am not under the law—to win those under the law.

2 Corinthians 12:16

Now granted, I have not burdened you; yet sly as I am, I took you in by deceit!

Ezekiel 47:9-10

Every kind of living creature that swarms will live wherever the river flows, and there will be a huge number of fish because this water goes there. Since the water will become fresh, there will be life everywhere the river goes.

Matthew 8:22

But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

Matthew 9:9

As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax office, and He said to him, “Follow Me!” So he got up and followed Him.

Matthew 16:24

Then Jesus said to His disciples, “If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.

Matthew 19:21

“If you want to be perfect,” Jesus said to him, “go, sell your belongings and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain