Parallel Verses
King James Version
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
New American Standard Bible
Holman Bible
International Standard Version
But I say to you, anyone who stares at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
A Conservative Version
But I say to you, that every man who looks on a woman to crave her has already committed adultery with her in his heart.
American Standard Version
but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
Amplified
An Understandable Version
But I say to you, everyone who looks at a woman with an improper sexual desire for her [body], has already been sexually unfaithful to his mate in his heart.
Anderson New Testament
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.
Bible in Basic English
But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.
Common New Testament
But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.
Daniel Mace New Testament
but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.
Darby Translation
But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Godbey New Testament
But I say unto you that every one looking on a woman in order to lust after her hath already committed adultery with her in his heart.
Goodspeed New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman with desire has already committed adultery with her in his heart.
John Wesley New Testament
But I say unto you, That whosoever looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Julia Smith Translation
But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.
King James 2000
But I say unto you, That whosoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Lexham Expanded Bible
But I say to you that everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.
Modern King James verseion
But I say to you that whoever looks on a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Moffatt New Testament
But I tell you, any one who even looks with lust at a woman has committed adultery with her already in his heart.
Montgomery New Testament
But I say to you that whoever looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart.
NET Bible
But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.
New Heart English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Noyes New Testament
But I say to you, that whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Sawyer New Testament
but I tell you, that every one who looks on a woman to desire her inordinately, has already committed adultery with her in his heart.
The Emphasized Bible
But, I, say unto you, that, Every one who looketh on a woman so as to covet her, already, hath committed adultery with her, in his heart.
Thomas Haweis New Testament
but I say unto you, That every one who looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.
Twentieth Century New Testament
I, however, say to you that any one who looks at a woman with an impure intention has already committed adultery with her in his heart.
Webster
But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.
Weymouth New Testament
But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.
Williams New Testament
But I tell you that anyone who looks at a woman so as to have an evil desire for her at once has already committed adultery with her in his heart,
World English Bible
but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
Worrell New Testament
but I say to you, that every one who looks upon a woman, to lust after her, already committed adultery with her in his heart.
Worsley New Testament
but I tell you, that whosoever looketh on a woman, so as to lust after her, hath already debauched her in his heart.
Youngs Literal Translation
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
Themes
Adultery » Who commits adultery in their heart
The ten commandments » Law of, is spiritual
Impurity » General references to
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
The law of God » Requires obedience of the heart
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:28
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Adultery And Lust
27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: 28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. 29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
Cross References
2 Samuel 11:2
And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.
Job 31:1
I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
Proverbs 6:25
Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
James 1:14-15
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
1 John 2:16
For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
Genesis 34:2
And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
Genesis 39:7-23
And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
Exodus 20:17
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.
Job 31:9
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Psalm 119:96
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
Matthew 5:22
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
Matthew 5:39
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Matthew 7:28-29
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Romans 7:7-8
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
Romans 7:14
For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
2 Peter 2:14
Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: