Parallel Verses
New American Standard Bible
O inhabitant of
She was the beginning of sin
To the daughter of Zion—
Because in you were found
The
King James Version
O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
Holman Bible
you residents of Lachish.
This was the beginning of sin for Daughter Zion,
because Israel’s acts of rebellion
International Standard Version
"You inhabitants of Lachish, harness your chariot to your swiftest steed the daughter of Zion has begun to sin because within you the transgressions of Israel were revealed.
A Conservative Version
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in thee.
American Standard Version
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for the transgressions of Israel were found in thee.
Amplified
Harness the chariot to the team of horses [to escape the invasion],
O inhabitant of Lachish—
She was the beginning of sin
To the Daughter of Zion (Jerusalem)—
Because in you were found
The rebellious acts of Israel.
Bible in Basic English
Let the war-carriage be yoked to the quick-running horse, you who are living in Lachish: she was the first cause of sin to the daughter of Zion; for the wrongdoings of Israel were seen in you.
Darby Translation
Bind the chariot to the swift steed, O inhabitress of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for in thee were found the transgressions of Israel.
Julia Smith Translation
Make fast the chariot to the steed, thou inhabitress of the smitten: she the beginning of sin to the daughter of Zion: for in thee were found the transgressions of Israel.
King James 2000
O you inhabitant of Lachish, harness the chariot to the swift steeds: it is the beginning of sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in you.
Lexham Expanded Bible
Harness the chariot to the team of horses, O inhabitants of Lachish; it [is] the beginning of sin for the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in you.
Modern King James verseion
O inhabitant of Lachish, bind the chariot to the stallion; she is the beginning of sin to the daughter of Zion, for the sins of Israel were found in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The great noise of the chariots shall fear them that dwell at Lachish, which is an occasion of the sin of the daughter of Zion, for in thee came up the wickedness of Israel.
NET Bible
Residents of Lachish, hitch the horses to the chariots! You influenced Daughter Zion to sin, for Israel's rebellious deeds can be traced back to you!
New Heart English Bible
Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.
The Emphasized Bible
Bind the chariot to the steed, O inhabitress of Lachish, - the beginning of sin, was she to the daughter of Zion, for, in thee, have been found the transgressions of Israel.
Webster
O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
World English Bible
Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.
Youngs Literal Translation
Bind the chariot to a swift beast, O inhabitant of Lachish, The beginning of sin is she to the daughter of Zion, For in thee have been found the transgressions of Israel.
Interlinear
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Micah 1:13
Verse Info
Context Readings
Micah's Lament
12
Becomes weak
Because a calamity has come down from the Lord
To the
O inhabitant of
She was the beginning of sin
To the daughter of Zion—
Because in you were found
The
On behalf of Moresheth-gath;
The houses of
To the kings of Israel.
Phrases
Cross References
Joshua 10:3
Therefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent word
2 Kings 18:17
Then the king of Assyria sent
2 Chronicles 32:9
After this
Genesis 19:17
When they had brought them outside,
Exodus 32:21
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”
Joshua 15:39
1 Kings 13:33-34
After this event Jeroboam did not return from his evil way, but
1 Kings 14:16
He will give up Israel
1 Kings 16:31
It came about, as though it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that
2 Kings 8:18
He walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for
2 Kings 16:3-4
But he walked in the way of the kings of Israel,
2 Kings 18:13-14
2 Chronicles 11:9
Adoraim, Lachish, Azekah,
Isaiah 10:31
The inhabitants of Gebim have sought refuge.
Isaiah 37:8
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against
Jeremiah 3:8
And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and
Jeremiah 4:29
They
And no man dwells in them.
Ezekiel 23:11
“Now her sister Oholibah saw this, yet she was
Micah 1:5
And for the sins of the house of Israel.
What is the
Is it not
What is the
Is it not Jerusalem?
Revelation 2:14
Revelation 2:20
Revelation 18:1-5
After these things I saw another