Parallel Verses

International Standard Version

Look here! The LORD is coming from his place! He will come down and will trample down the high places throughout the land.

New American Standard Bible

For behold, the Lord is coming forth from His place.
He will come down and tread on the high places of the earth.

King James Version

For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Holman Bible

Look, the Lord is leaving His place
and coming down to trample
the heights of the earth.

A Conservative Version

For, behold, LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

American Standard Version

For, behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Amplified


For behold, the Lord is coming down from His place
He shall come down and tread [in judgment] on the high places of the earth.

Bible in Basic English

For see, the Lord is coming out from his place, and will come down, stepping on the high places of the earth.

Darby Translation

For behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Julia Smith Translation

For behold, Jehovah will come forth from his place, and come down and tread upon the heights of the earth.

King James 2000

For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Lexham Expanded Bible

For behold, Yahweh is coming out from his place, and he will come down and tread upon the high places of the earth.

Modern King James verseion

For behold, Jehovah is coming out of His place, and will come down and walk on the high places of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Behold, the LORD shall go out of his place, and come down, and tread upon the high things of the earth.

NET Bible

Look, the Lord is coming out of his dwelling place! He will descend and march on the earth's mountaintops!

New Heart English Bible

For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.

The Emphasized Bible

For lo! Yahweh, coming forth out of his place, - that he may descend, and march along upon the high places of the earth.

Webster

For behold, the LORD cometh forth from his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

World English Bible

For, behold, Yahweh comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.

Youngs Literal Translation

For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For, behold, the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and will come down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

and tread
דּרך 
Darak 
Usage: 63

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

References

American

Hastings

Watsons

Context Readings

Coming Judgment On Israel

2 "Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple. 3 Look here! The LORD is coming from his place! He will come down and will trample down the high places throughout the land. 4 The mountains will melt under him and the valleys will split apart, like wax in the presence of fire and like water gushing down a steep incline.



Cross References

Amos 4:13

Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land the LORD, the God of the Heavenly Armies is his name.

Isaiah 26:21

For see, the LORD is coming from his place to punish the inhabitants of the earth for their sins; the earth will reveal the blood that has been shed on it, and will no longer conceal its slain."

Deuteronomy 32:13

He mounted him on a high place above the earth, feeding him from the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and with oil from the flint rock,

Psalm 115:3

when our God is in the heavens and he does whatever he desires?

Deuteronomy 33:29

How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places."

Job 40:12

stared down and subdued every proud person, trampled the wicked right where they are,

Isaiah 2:10-19

"Go into the rocks! Hide in the dust to escape the terror of the LORD and to escape the glory of his majesty!

Isaiah 25:10

For the LORD's power will rest on this mountain, but the Moabites will be trodden down beneath him, just as straw is trodden down in the slime of a manure pit.

Isaiah 63:3-4

"I have trodden the winepress alone, and from my people no one was with me, I trampled them in my anger and trod them down in my wrath; their lifeblood spattered on my garments, and I stained all my clothing.

Isaiah 64:1-2

If only you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake at your presence

Ezekiel 3:12

Then the Spirit lifted me up and I heard a great earthquake behind me and the glory of the LORD arose from his place,

Hosea 5:14-15

Therefore I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I even I will tear them to pieces, and then I will leave. I will take them away, and there will be no rescue.

Habakkuk 3:19

The LORD God is my strength he will make my feet like those of a deer, equipping me to tread on my mountain heights. For the choir director: On my stringed instruments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain