Parallel Verses

A Conservative Version

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is up heaved at his presence. Yea, the world, and all who dwell therein.

New American Standard Bible

Mountains quake because of Him
And the hills dissolve;
Indeed the earth is upheaved by His presence,
The world and all the inhabitants in it.

King James Version

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Holman Bible

The mountains quake before Him,
and the hills melt;
the earth trembles at His presence—
the world and all who live in it.

International Standard Version

Mountains shake because of him, and the hills melt. The earth goes into upheaval at his presence, as does the world with all of its inhabitants.

American Standard Version

The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Amplified


The mountains quake before Him
And the hills melt away;
Indeed the earth is shaken by His presence—
Yes, the world and all that dwell in it.

Bible in Basic English

The mountains are shaking because of him, and the hills flowing away; the earth is falling to bits before him, the world and all who are in it.

Darby Translation

The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is upheaved at his presence, and the world, and all that dwell therein.

Julia Smith Translation

The mountains shook from him, and the hills melted, and the earth will lift up from his face, and the habitable globe and all dwelling in it

King James 2000

The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell in it.

Lexham Expanded Bible

Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him-- the world and all her inhabitants.

Modern King James verseion

The mountains quake from Him, and the hills melt, and the earth is lifted up from before Him; even the world and all who dwell in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein.

NET Bible

The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.

New Heart English Bible

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

The Emphasized Bible

Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.

Webster

The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, even the world, and all that dwell therein.

World English Bible

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Youngs Literal Translation

Mountains have shaken because of Him, And the hills have been melted; And lifted up is the earth at His presence, And the world and all dwelling in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The mountains
הר 
Har 
Usage: 544

רעשׁ 
Ra`ash 
Usage: 30

at him, and the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

מוּג 
Muwg 
Usage: 17

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is burned
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

yea, the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

and all that dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Half-Acrostic: Yahweh Takes Vengeance Against His Enemies

4 He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel, and the flower of Lebanon languishes. 5 The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is up heaved at his presence. Yea, the world, and all who dwell therein. 6 Who can stand before his indignation? And who can abide in the fierceness of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken apart by him.


Cross References

Micah 1:4

And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be split, as wax before the fire, as waters that are poured down a steep place.

2 Samuel 22:8

Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.

Exodus 19:18

And mount Sinai, the whole of it, smoked, because LORD descended upon it in fire, and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace. And the whole mount quaked greatly.

Judges 5:5

The mountains quaked at the presence of LORD, even yon Sinai at the presence of LORD, the God of Israel.

Psalm 29:5-6

The voice of LORD breaks the cedars. Yea, LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.

Psalm 46:6

The nations raged, the kingdoms were moved, he uttered his voice, the earth melted.

Psalm 68:8

the earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, Sinai at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 97:4-5

His lightnings lightened the world. The earth saw, and trembled.

Psalm 98:7

Let the sea roar, and the fullness thereof, the world, and those who dwell in it.

Psalm 114:4

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

Psalm 114:6

Ye mountains, that ye skip like rams, ye little hills, like lambs?

Isaiah 2:12-14

For there shall be a day of LORD of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up, and it shall be brought low,

Isaiah 64:1-2

Oh that thou would rend the heavens, that thou would come down, that the mountains might quake at thy presence,

Habakkuk 3:10

The mountains saw thee, and were afraid. The tempest of waters passed by. The deep uttered its voice, and lifted up its hands on high.

Matthew 27:51

And behold, the curtain of the temple was torn in two from the top to the bottom, and the earth quaked, and the rocks split,

Matthew 28:2

And behold, a great earthquake occurred, for an agent of Lord, having descended from heaven, having come, he rolled the stone away from the door and sat upon it.

2 Peter 3:7-12

But now the heavens and the earth, which have been stored up by the same word, are being preserved for fire in a day of judgment and destruction of irreverent men.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain