Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers.
New American Standard Bible
Now
King James Version
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Holman Bible
There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.
International Standard Version
Now the people along with their spouses complained loudly against their fellow Jews,
A Conservative Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
American Standard Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Amplified
Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].
Bible in Basic English
Then there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
Darby Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Julia Smith Translation
And a cry of the people and their wives will be great against their brethren the Jews.
King James 2000
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Modern King James verseion
And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there arose a great complaint of the people, and of their wives, against their brethren the Jews.
NET Bible
Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
New Heart English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
The Emphasized Bible
Then came there to be a great outcry of the people and their wives, - against their brethren the Jews.
Webster
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
World English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Youngs Literal Translation
And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,
Themes
Covetousness » Instances of » Some jews » In exacting usury from their brethren
Repentance » Instances of » The jews of the exile » Because of their oppressive usury
Interlinear
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:1
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Deals With Strife
1 Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers. 2 There were those who were saying, "Our sons and daughters, we are many. We must get grain so that we may eat and live."
Cross References
Isaiah 5:7
For the vineyard of Yahweh of hosts [is] the house of Israel, and the man of Judah [is] the plantation of his delight. [And] he waited for justice, but look! Bloodshed! For righteousness, but look! A cry of distress!
Exodus 3:7
And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.
Exodus 22:25-27
" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.
Leviticus 25:35-37
" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you.
Deuteronomy 15:7-11
If [there] is a poor [person] among you from [among] one of your brothers in one of your {towns} that Yahweh your God [is] giving to you, you shall not harden your heart, and you shall not shut your hand toward {your brother who is poor}.
Job 31:38-39
If my land has cried out against me, and its furrows have wept together,
Job 34:28
so that [they] cause [the] cry of distress from [the] helpless to come to him, and he hears [the] cry of distress from [the] needy,
Luke 18:7
And will not God surely {see to it that justice is done} to his chosen ones who cry out to him day and night, and will he delay toward them?
Acts 7:26
And on the following day, he made an appearance to them [while they] were fighting and was attempting to reconcile them in peace, saying, 'Men [and] brothers, why are you doing wrong to one another?'
1 Corinthians 6:6-8
But brother goes to court with brother, and this before unbelievers!
James 5:4
Behold, the wages that were held back by you from the workers who reap your fields cry out, and the cries of the reapers have come to the ears of the Lord of hosts.