Parallel Verses

International Standard Version

So after thinking it over carefully, I accused the officials and nobles openly, "Every one of you is charging your fellow countrymen interest!" So I opened a public investigation against them.

New American Standard Bible

I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, “You are exacting usury, each from his brother!” Therefore, I held a great assembly against them.

King James Version

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

Holman Bible

After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, “Each of you is charging his countrymen interest.” So I called a large assembly against them

A Conservative Version

Then I consulted with myself, and contended with the ranking men and the rulers, and said to them, Ye exact usury, everyone of his brother. And I held a great assembly against them.

American Standard Version

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

Amplified

I thought it over and then challenged the nobles and the rulers. I said to them, “You are exacting usury (excessive interest) from your own brother (relative).” So I held a great assembly to confront them.

Bible in Basic English

And after turning it over in my mind, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them, Every one of you is taking interest from his countryman. And I got together a great meeting of protest.

Darby Translation

And I consulted with myself; and I remonstrated with the nobles and the rulers, and said to them, Ye exact usury, every one of his brother! And I set a great assembly against them.

Julia Smith Translation

And my heart will take counsel to me, and I shall contend with the nobles and the prefects, and say to them, Ye impose a debt each upon his brother. And I shall give a great convocation against them.

King James 2000

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, you exact interest, every one from his brother. And I held a great assembly against them.

Lexham Expanded Bible

I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, "You yourselves are taking interest from your own brother!" So I called the great assembly against them,

Modern King James verseion

And my heart within myself ruled, and I rebuked the nobles and the rulers, and said to them, You exact interest, each one from his brother. And I held a great gathering against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I advised so in my mind, that I rebuked the councilors and the rulers, and said unto them, "Will ye require usury one of another?" And I brought a great congregation against them,

NET Bible

I considered these things carefully and then registered a complaint with the wealthy and the officials. I said to them, "Each one of you is seizing the collateral from your own countrymen!" Because of them I called for a great public assembly.

New Heart English Bible

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.

The Emphasized Bible

So my heart took counsel unto me and I contended with the nobles and with the deputies, and said to them, A loan on interest - every man to his brother, are ye making, - So I appointed over them a great assembly;

Webster

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said to them, Ye exact interest, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

World English Bible

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.

Youngs Literal Translation

and my heart reigneth over me, and I strive with the freemen, and with the prefects, and say to them, 'Usury one upon another ye are exacting;' and I set against them a great assembly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
Malak 
Usage: 350

and I rebuked
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

and the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

and said

Usage: 0

נשׁה 
Nashah 
Usage: 12

משּׁא 
Mashsha' 
Usage: 3

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

And I set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קהלּה 
Q@hillah 
Usage: 2

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

6 I became very livid when I heard their complaining and these charges. 7 So after thinking it over carefully, I accused the officials and nobles openly, "Every one of you is charging your fellow countrymen interest!" So I opened a public investigation against them. 8 I accused them, "To the best of our ability, we've been buying back our fellow Jews who had been sold to foreigners. Even now you're selling your fellow countrymen, only for them to be sold back to us!" They kept quiet and never spoke a word.



Cross References

Exodus 22:25

"If you loan money to my people, to the poor among you, don't be like a creditor to them and don't impose interest on them.

Leviticus 25:36

You are not to take interest or profit from him. Instead, you are to fear your God and let your relative live with you.

Deuteronomy 23:19-20

"Don't charge interest to your relatives, whether for money, food, or for anything that has been loaned at interest.

Deuteronomy 24:10-13

"When you loan something to your neighbor, don't enter his house to seize what he offered as collateral.

Psalm 15:5

who does not loan his money with interest, and who does not take a bribe against those who are innocent. The one who does these things will stand firm forever. A special Davidic Psalm.

Ezekiel 22:12

They take bribes among you to shed blood. You've taken usury and exacted interest. You've gained control over your neighbor through extortion. And you've forgotten me," declares the Lord GOD.

Leviticus 19:15

"You are not to be unjust in deciding a case. You are not to show partiality to the poor or honor the great. Instead, decide the case of your neighbor with righteousness."

Deuteronomy 15:2-3

This is the way to conduct remission: every creditor must cancel the loan that his friend borrowed, and he must not pressure his friend or brother to repay it, because remission to the LORD will be proclaimed.

2 Chronicles 19:6-7

"Pay careful attention to your duties, because you are judging not only for the sake of human beings but also for the LORD and he is present with you as you make your rulings.

2 Chronicles 28:9-13

But a prophet of the LORD was there named Oded. He went out to greet the army as it arrived in Samaria. He warned them, "Look! Because the LORD God of your ancestors was angry at Judah, he delivered them into your control, but you have killed them with a vehemence that has reached all the way to heaven!

Psalm 4:4

Be angry, yet do not sin. Think about this when upon your beds, and be silent. Interlude

Psalm 15:1

LORD, who may stay in your tent? Who may dwell on your holy mountain?

Psalm 27:8

My mind recalls your word, "Seek my face," so your face, LORD, I will seek.

Psalm 82:1-4

God takes his stand in the divine assembly; among the divine beings he renders judgment:

Proverbs 27:5

An open rebuke is better than unspoken love.

Ezekiel 45:9

"This is what the Lord GOD says, "Enough of you, you regent princes of Israel! Abandon your violence and destruction. Practice what is just and right instead! Stop confiscating property from my people!' declares the Lord GOD.

Matthew 18:17

If, however, he ignores them, tell it to the congregation. If he also ignores the congregation, regard him as an unbeliever and a tax collector.

2 Corinthians 5:16

So then, from now on we do not think of anyone from a human point of view. Even if we did think of the Messiah from a human point of view, we don't think of him that way anymore.

Galatians 2:11

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly wrong.

1 Timothy 5:20

As for those who keep on sinning, rebuke them in front of everyone so that the rest will also be afraid.

Titus 2:15

These are the things you should teach. Encourage and refute with full authority. Do not let anyone look down on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain