Parallel Verses

New American Standard Bible

He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me.

King James Version

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Holman Bible

He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.

International Standard Version

He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me.

A Conservative Version

For this cause he was hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

American Standard Version

For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Amplified

He was hired for this reason, that I would be frightened and do as he said and sin, so that they would have [grounds to make] a malicious report in order to censure and disgrace me.

Bible in Basic English

For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby Translation

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

Julia Smith Translation

So that he was hired that I shall be afraid and do thus, and sin, and it was to them for an evil name, so that they shall reproach me.

King James 2000

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Lexham Expanded Bible

For this reason he was hired: to frighten [me] so that I would act and sin, so that they would have a bad report so they could taunt me.

Modern King James verseion

Therefore he was hired that I should be afraid, and do so, and I should sin, and be for them an evil name, with which they might reproach me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore took he the money, that through fear I should do so, and sin: that they might have an evil report of me, to blaspheme me.

NET Bible

He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.

New Heart English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an unfavorable report, that they might taunt me.

The Emphasized Bible

to this end, hired, he was, to the end that I might be afraid and do so, and might sin, - and it might serve them for an evil report, to the end they might bring reproach upon me.

Webster

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.

Youngs Literal Translation

so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

and do so

Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

12 Then I perceived that surely God had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. 13 He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me. 14 Remember, O my God, Tobiah and Sanballat according to these works of theirs, and also Noadiah the prophetess and the rest of the prophets who were trying to frighten me.



Cross References

Nehemiah 6:6

In it was written, “It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews are planning to rebel; therefore you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports.

Jeremiah 20:10

For I have heard the whispering of many,
Terror on every side!
Denounce him; yes, let us denounce him!”
All my trusted friends,
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him
And take our revenge on him.”

Proverbs 22:1

A good name is to be more desired than great wealth,
Favor is better than silver and gold.

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor
Is spreading a net for his steps.

Ecclesiastes 7:1

A good name is better than a good ointment,
And the day of one’s death is better than the day of one’s birth.

Isaiah 51:7

Listen to Me, you who know righteousness,
A people in whose heart is My law;
Do not fear the reproach of man,
Nor be dismayed at their revilings.

Isaiah 51:12-13

“I, even I, am He who comforts you.
Who are you that you are afraid of man who dies
And of the son of man who is made like grass,

Isaiah 57:11

“Of whom were you worried and fearful
When you lied, and did not remember Me
Nor give Me a thought?
Was I not silent even for a long time
So you do not fear Me?

Jeremiah 1:17

Now, gird up your loins and arise, and speak to them all which I command you. Do not be dismayed before them, or I will dismay you before them.

Jeremiah 18:18

Then they said, “Come and let us devise plans against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest, nor counsel to the sage, nor the divine word to the prophet! Come on and let us strike at him with our tongue, and let us give no heed to any of his words.”

Ezekiel 2:6

And you, son of man, neither fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.

Ezekiel 13:17-23

“Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who are prophesying from their own inspiration. Prophesy against them

Daniel 6:4-5

Then the commissioners and satraps began trying to find a ground of accusation against Daniel in regard to government affairs; but they could find no ground of accusation or evidence of corruption, inasmuch as he was faithful, and no negligence or corruption was to be found in him.

Matthew 10:28

Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 22:15

Then the Pharisees went and plotted together how they might trap Him in what He said.

Matthew 26:59

Now the chief priests and the whole Council kept trying to obtain false testimony against Jesus, so that they might put Him to death.

Acts 6:13

They put forward false witnesses who said, “This man incessantly speaks against this holy place and the Law;

2 Corinthians 11:12

But what I am doing I will continue to do, so that I may cut off opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the matter about which they are boasting.

1 Timothy 5:14

Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach;

2 Timothy 1:7

For God has not given us a spirit of timidity, but of power and love and discipline.

Titus 2:8

sound in speech which is beyond reproach, so that the opponent will be put to shame, having nothing bad to say about us.

James 4:17

Therefore, to one who knows the right thing to do and does not do it, to him it is sin.

Revelation 21:8

But for the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and immoral persons and sorcerers and idolaters and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain