Parallel Verses
King James Version
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
New American Standard Bible
Holman Bible
Edom refused to allow Israel to travel through their territory, and Israel turned away from them.
International Standard Version
That's how Edom refused Israel passage through their territory. So Israel turned away from there.
A Conservative Version
Thus Edom refused to give Israel passage through his border. Therefore Israel turned away from him.
American Standard Version
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Amplified
Thus [the king of] Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him.
Bible in Basic English
So Edom would not let Israel go through his land; and Israel went in another direction.
Darby Translation
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.
Julia Smith Translation
And Edom will refuse to give to Israel to pass over by his boundary; and Israel will turn away from him.
King James 2000
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: therefore Israel turned away from him.
Lexham Expanded Bible
So Edom refused to give Israel passage through his territory, and Israel turned aside from him.
Modern King James verseion
So Edom refused to give Israel passage through his border. Therefore Israel turned away from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thus Edom denied to give Israel passage through his country; And Israel turned away from him.
NET Bible
So Edom refused to give Israel passage through his border; therefore Israel turned away from him.
New Heart English Bible
Thus Edom refused to give Israel passage through his border, so Israel turned away from him.
The Emphasized Bible
Thus did Edom refuse to give Israel passage through his boundary, - and Israel turned away from him.
Webster
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
World English Bible
Thus Edom refused to give Israel passage through his border, so Israel turned away from him.
Youngs Literal Translation
and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him.
Themes
journey of israel through the Desert » Obstructed, &c by the surrounding nations
Edomites » Refuse to the israelites passage through their country
Edomites, the » Refused israel a passage
Inhospitableness » Instances of » Toward the israelites » Edom
Israel » Edom » Refused » Passage
Selfishness » Examples of » Cain's cold-blooded words concerning abel
Interlinear
Nathan
G@buwl
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:21
Verse Info
Context Readings
Edom Denies Passage
20 And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. 22 And the children of Israel, even the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor.
Cross References
Judges 11:18
Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.
Deuteronomy 2:29
(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.
Deuteronomy 2:4-8
And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:
Deuteronomy 2:27
Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
Deuteronomy 23:7
Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
Judges 11:24
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.