Parallel Verses

Holman Bible

Then the Lord put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”

New American Standard Bible

Then the Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

King James Version

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

International Standard Version

Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him."

A Conservative Version

And LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shall speak.

American Standard Version

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Amplified

Then the Lord put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

Bible in Basic English

And the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.

Darby Translation

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus shalt thou speak.

Julia Smith Translation

And Jehovah will put the word in Balaam's mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.

King James 2000

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus you shall speak.

Lexham Expanded Bible

Yahweh put a word in the mouth of Balaam and said, "Return to Balak, and you must speak thus."

Modern King James verseion

And Jehovah put a word in Balaam's mouth and said, Return to Balak, and so you shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD put a saying in Balaam's mouth, and said, "Go again to Balak and say on this wise."

NET Bible

Then the Lord put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."

New Heart English Bible

The LORD put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

The Emphasized Bible

And Yahweh put a word into the mouth of Balaam, - and said - Return unto Balak, and, thus, shalt thou speak.

Webster

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak.

World English Bible

Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

Youngs Literal Translation

and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

and said

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Context Readings

Balaam's Oracles

4 God met with him and Balaam said to Him, “I have arranged seven altars and offered a bull and a ram on each altar.” 5 Then the Lord put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.” 6 So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with all the officials of Moab.


Cross References

Deuteronomy 18:18

I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

Jeremiah 1:9

Then the Lord reached out His hand, touched my mouth, and told me:

I have now filled your mouth with My words.

Numbers 23:16

The Lord met with Balaam and put a message in his mouth. Then He said, “Return to Balak and say what I tell you.”

Isaiah 51:16

I have put My words in your mouth,
and covered you in the shadow of My hand,
in order to plant the heavens,
to found the earth,
and to say to Zion, “You are My people.”

Isaiah 59:21

“As for Me, this is My covenant with them,” says the Lord: “My Spirit who is on you, and My words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouth of your children, or from the mouth of your children’s children, from now on and forever,” says the Lord.

Numbers 22:20

God came to Balaam at night and said to him, “Since these men have come to summon you, get up and go with them, but you must only do what I tell you.”

Numbers 22:35

Then the Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you are to say only what I tell you.” So Balaam went with Balak’s officials.

Proverbs 16:1

The reflections of the heart belong to man,
but the answer of the tongue is from the Lord.

Proverbs 16:9

A man’s heart plans his way,
but the Lord determines his steps.

Luke 12:12

For the Holy Spirit will teach you at that very hour what must be said.”

John 11:51

He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was going to die for the nation,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain